Marjan - Kavire Del - перевод текста песни на немецкий

Kavire Del - Marjanперевод на немецкий




Kavire Del
Wüste des Herzens
رفتی و بی تو دلم پر درده
Du bist gegangen, ohne dich schmerzt mein Herz voll.
پاییز قلبم ساکت و سرده
In meinem Herzen ist Herbst, still und kalt.
دل که می گفتم محرمه با من
Ich dachte, es sei mein Vertrauter,
کاشکی می دیدی بی تو چه کرده
wenn du nur sähest, was es ohne dich tat.
ای که به شبهام صبح سپیدی
Du, der meinen Nächten weiße Morgendämmerung schenkte,
بی تو کویری بی شامم من
ohne dich bin ich eine Wüste ohne Abend.
ای که به رنجام رنگ امیدی
Du, der meiner Qual Hoffnung färbte,
بی تو اسیری در دامم من
ohne dich bin ich ein gefangener Vogel im Käfig.
با تو به هر غم سنگ صبورم
Mit dir ertrug ich jeden Kummer wie ein Fels,
بی تو شکسته تاج غرورم
ohne dich ist meine stolze Krone zerbrochen.
با تو یه چشمه چشمهء روشن
Mit dir war ich eine klare Quelle,
بی تو یه جادم که سوت و کورم
ohne dich bin ich ein nervöser Hund, taub und blind.
ای که به شبهام صبح سپیدی
Du, der meinen Nächten weiße Morgendämmerung schenkte,
بی تو کویری بی شامم من
ohne dich bin ich eine Wüste ohne Abend.
ای که به رنجام رنگ امیدی
Du, der meiner Qual Hoffnung färbte,
بی تو اسیری در دامم من
ohne dich bin ich ein gefangener Vogel im Käfig.
چشمهء اشکم بی تو سرابه
Meine Tränenquelle ist ohne dich ein Sumpf.
خونهء عشقم بی تو خراب
Das Haus meiner Liebe ist ohne dich eine Ruine.
شادیا بی تو مثل حبابه
Freuden ohne dir sind wie Seifenblasen,
سایهء آهه نقش بر آب
der Schatten eines Seufzers, ein Bild auf dem Wasser.
رفتی و بی تو دلم پر درده
Du bist gegangen, ohne dich schmerzt mein Herz voll.
پاییز قلبم ساکت و سرده
In meinem Herzen ist Herbst, still und kalt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.