Maru - 鎖の運命 (さだめ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maru - 鎖の運命 (さだめ)




鎖の運命 (さだめ)
Fate of Chains
小雨が冷たくて 雨やどりした女は
In the cold drizzle, a woman huddles from the rain,
袖が濡れてる 冷たい雨に
Her sleeves are drenched from the icy drops that fall.
忘れて見たくて 一人歩いたのに
Though I strive to forget and walk alone,
だめよ心あなたひとすじ
My heart clings to you, my love for you strong.
抱いて 掴んで 見つめて
Hold me, grip me, gaze into my eyes,
昨日の言葉は 嘘だと微笑んでよ
Let a smile erase the bitter words of yesterday.
夜更けに手を合わせ 無事を祈る女は
As the night deepens, I clasp my hands and pray for your safety,
命預けた 男の無事を
My life entrusted to the man I love.
運命(さだめ)を憎んで 運命を愛し
I curse fate and yet embrace it,
寄せた心あなたひとすじ
My heart drawn to you, my love unwavering.
止める 涙が 沁みても
Though tears fall and sting,
凍えた私を その手で抱き寄せたら
If your hands were to enfold me in their warmth,
染めては消えて行く あなただけを待って
I will linger, fading, waiting only for you,
今夜も口紅 拭かずに眠る
Tonight, my lips remain un-wiped from lipstick.
とぎれる命の 果てまでも
Until the end of my mortal coil,
すべて心あなたひとすじ
My heart, my soul, will forever be yours.
花の 香りが 消えても
Though flowers may wither and die,
一途な女を その目にうつせたなら
If I could capture your gaze, if you could see my devotion,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.