Drama - Marwanперевод на немецкий




Drama
Drama
Min bedstemama var kærlig, gavmild
Meine Großmama war liebevoll, großzügig
Fortæller mig historie
Erzählt mir Geschichten
Der lærig og spændende
Die lehrreich und spannend sind
Hun sagde
Sie sagte
Der var engang en virkelig sang i blandt mange
Es gab einmal ein wahres Lied unter vielen
Man hjalp hinadnen
Man half einander
Og vores land var i balance
Und unser Land war im Gleichgewicht
En familie der boede et sted i fred
Eine Familie, die irgendwo in Frieden lebte
Vi var ung og klæbt med taknemmelighed
Wir waren jung und voller Dankbarkeit
Fra den ene dag til den anden
Von einem Tag auf den anderen
Kom der fremmede, mærkelig mennesker
Kamen Fremde, seltsame Menschen
Inde i landet
Ins Land hinein
Og siden dengang var det bare en sørgelig sang
Und seitdem war es nur noch ein trauriges Lied
Angst og tvang yeah
Angst und Zwang, yeah
Listen var lang hun sagde
Die Liste war lang, sagte sie
vidt jeg husker havde vi en rig jord
Soweit ich mich erinnere, hatten wir reiche Erde
Dyrkede oliven, appelsiner og vindruer
Bauten Oliven, Orangen und Weintrauben an
Gik familietur
Machten Familienausflüge
Der var smukt natur
Es gab so schöne Natur
Uden at være klar over
Ohne zu ahnen
Faren er lur
Dass die Gefahr auf der Lauer lag
Vi plejede at fiske
Wir pflegten zu fischen
Inviter' gæster
Luden Gäste ein
Til måltidsfester
Zu Festmählern
Og vinden den blæser mildt
Und der Wind, er wehte sanft
Karma hvor er du henne?
Karma, wo bist du?
Jeg troede du var der for mig
Ich dachte, du wärst für mich da
Da jeg havde brug for dig mest
Als ich dich am meisten brauchte
Der er drama rundt omkring
Es ist Drama ringsumher
Og dækker drama drama drama drama drama
Und überall ist Drama, Drama, Drama, Drama, Drama
Bedste mama hvor er du henne?
Großmama, wo bist du?
Jeg ved du er der for mig
Ich weiß, du bist für mich da
Når jeg har brug for dig mest
Wenn ich dich am meisten brauche
Mama hvor er du henne?
Mama, wo bist du?
Jeg ved du er der for mig
Ich weiß, du bist für mich da
Når jeg har brug for dig
Wenn ich dich brauche
Fra fest til begravelse
Vom Fest zur Beerdigung
Forældreløse børn
Verwaiste Kinder
Vej afspærringe
Straßensperren
Og krydsforhør
Und Kreuzverhöre
Glasset var fyldt
Das Glas war voll
Og dryppet af undertrykkelse
Und der Tropfen der Unterdrückung
Blod udvidelse
Blutvergießen
Vi var nød til at flygte
Wir mussten fliehen
Hun sagde valgte vi at blive
Sie sagte, hätten wir gewählt zu bleiben
Havde vi jorden bedstefar pløjet
Hätte die Erde, die Großvater pflügte
Dækket vores liv
Unser Leben gekostet
Nogen drog mod øst
Manche zogen nach Osten
Andre mod vest, syd
Andere nach Westen, Süden
Nord for og start en frisk
Norden, um neu anzufangen
Men det er svært at give slip
Aber es ist schwer loszulassen
Bedste mama hun er trist
Großmama, sie ist traurig
Savner fortiden
Vermisset die Vergangenheit
Minder hun ik vil mest
Erinnerungen, die sie nicht verlieren will
Hun sagde
Sie sagte
Nøglen for vores gamle husestald
Der Schlüssel zu unserem alten Haus
Ligger opbevaret
Liegt aufbewahrt
En dag ska jeg vise dig
Eines Tages werde ich dir zeigen
Det sted hvor vi kommer fra
Den Ort, woher wir kommen
Men ind til dag glem ik hvem du er
Aber bis dahin, vergiss nicht, wer du bist
Husk jeg altid er her
Denk dran, ich bin immer hier
Imorgen ku jeg være det
Morgen könnte ich weg sein
Pas dig selv min søn
Pass auf dich auf, mein Sohn
Tænk dig om og la vær med at hast
Denk nach und überstürze nichts
Livet er en test og gud ved bedst
Das Leben ist ein Test und Gott weiß es am besten
Karma hvor er du henne?
Karma, wo bist du?
Jeg troede du var der for mig
Ich dachte, du wärst für mich da
Da jeg havde brug for dig mest
Als ich dich am meisten brauchte
Der er drama rundt omkring
Es ist Drama ringsumher
Og dækker drama drama drama drama drama
Und überall ist Drama, Drama, Drama, Drama, Drama
Bedste mama hvor er du henne?
Großmama, wo bist du?
Jeg ved du er der for mig
Ich weiß, du bist für mich da
Når jeg har brug for dig mest
Wenn ich dich am meisten brauche
Mama hvor er du henne?
Mama, wo bist du?
Jeg ved du er der for mig
Ich weiß, du bist für mich da
Når jeg har brug for dig
Wenn ich dich brauche
Og de vil ik luk mig ind i mit eget hjem
Und sie wollen mich nicht in mein eigenes Heim lassen
Der står skiltet
Da steht auf dem Schild
Sådan en som mig ska bare forsvinde
So einer wie ich soll einfach verschwinden
Kommer igen og igen og igen
Komme wieder und wieder und wieder
Alverdens . vil aldrig får mig til at glemme
Nichts auf der Welt wird mich jemals vergessen lassen
Imellemtiden holder mig ude til siden
In der Zwischenzeit halten sie mich draußen, beiseite
I lufthavn grund af mit efternavn
Am Flughafen wegen meines Nachnamens
I dette tilfælde
In diesem Fall
Hjælper det ikke at være sig selv
Hilft es nicht, man selbst zu sein
Frygtet, uønsket det kan man fornemme
Gefürchtet, unerwünscht, das kann man spüren
Karma hvor er du henne?
Karma, wo bist du?
Jeg troede du var der for mig
Ich dachte, du wärst für mich da
Da jeg havde brug for dig mest
Als ich dich am meisten brauchte
Der er drama rundt omkring
Es ist Drama ringsumher
Og dækker drama drama drama drama drama
Und überall ist Drama, Drama, Drama, Drama, Drama
Bedste mama hvor er du henne?
Großmama, wo bist du?
Jeg ved du er der for mig
Ich weiß, du bist für mich da
Når jeg har brug for dig mest
Wenn ich dich am meisten brauche
Mama hvor er du henne?
Mama, wo bist du?
Jeg ved du er der for mig
Ich weiß, du bist für mich da
Når jeg har brug for dig
Wenn ich dich brauche





Авторы: Chadi Alderbas, Jonathan Elkar Nielsen, Marwan Ahmed Mohamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.