Текст и перевод песни Maryla Rodowicz - Łza Na Rzęsie (Mi Się Trzęsie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Łza Na Rzęsie (Mi Się Trzęsie)
Tears on My Eyelashes (Tremble)
Łza
na
rzęsie
mi
się
trzęsie
Tear
on
my
eyelash
trembles
Trzęsie
mi
się
łza
na
rzęsie
Trembles
a
tear
on
my
eyelash
Łza
na
rzęsie
mi
się
trzęsie
Tear
on
my
eyelash
trembles
Trzęsie
mi
się
łza
na
rzęsie
Trembles
a
tear
on
my
eyelash
Raz
w
niedzielę
przy
kolacji
Once
on
Sunday
at
dinner
Się
znalazłam
w
sytuacji
I
found
myself
in
a
situation
Co
tu
kryć,
ach
niewesołej
What
can
I
say,
not
very
cheerful
Powiedziałeś
tak
przy
stole
You
said
it
like
this
at
the
table
Że
ogólnie
to
nas
lubisz,
tylko
That
overall
you
like
us,
only
Ten
sens
życia
gubisz
This
meaning
of
life
is
lost
Chyba
się
z
Tobą
rozwiodę
I
think
I'll
divorce
you
Zabiorę
ze
sobą
młode
I'll
take
the
children
with
me
Bo
Ty
na
moją
urodę
nie
patrzysz
już
Because
you
don't
look
at
my
beauty
anymore
Chyba
odejdę
z
wanienką
I
think
I'll
leave
with
the
bathtub
Młode
zobaczysz
nieprędko
You
won't
see
the
children
anytime
soon
A
Ty
jak
głupi
z
panienką
zostaniesz
sam...
And
you'll
be
left
alone
with
a
girl
like
an
idiot...
Doszło
do
mnie
że
Małgośka
It
dawned
on
me
that
Małgośka
Też
wiedziała,
że
kogoś
She
also
knew
that
someone
Kategorycznie
namawiałeś,
You
were
categorically
courting,
Choć
co
prawda
potem
zwiałeś,
Though
then
you
ran
away,
to
be
honest,
By
pojechać
na
kraj
świata
To
go
to
the
ends
of
the
earth
Bo
tu
sensu
życia
brak
Because
there
is
no
meaning
in
life
here
Chyba
się
z
Tobą
rozwiodę
I
think
I'll
divorce
you
Zabiorę
ze
sobą
młode
I'll
take
the
children
with
me
Bo
Ty
na
moją
urodę
nie
patrzysz
już
Because
you
don't
look
at
my
beauty
anymore
Chyba
odejdę
z
wanienką
I
think
I'll
leave
with
the
bathtub
Młode
zobaczysz
nieprędko
You
won't
see
the
children
anytime
soon
A
Ty
jak
głupi
z
panienką
zostaniesz
sam...
And
you'll
be
left
alone
with
a
girl
like
an
idiot...
Ktoś
mi
rzucił
mimochodem
Someone
threw
at
me
in
passing
Pijąc
dużą
whisky
z
lodem
Drinking
a
large
whiskey
with
ice
Że
lubiłeś
także
Jolkę
That
you
also
liked
Jolek
Zanim
jeszcze
była
z
Bolkiem
Before
she
was
with
Bolek
Whisky
wyjął
ktoś
z
kredensu
Someone
took
the
whiskey
out
of
the
cupboard
Poszukując
życia
sensu
Searching
for
the
meaning
of
life
Chyba
się
z
Tobą
rozwiodę
I
think
I'll
divorce
you
Zabiorę
ze
sobą
młode
I'll
take
the
children
with
me
Bo
Ty
na
moją
urodę
nie
patrzysz
już
Because
you
don't
look
at
my
beauty
anymore
Chyba
odejdę
z
wanienką
I
think
I'll
leave
with
the
bathtub
Młode
zobaczysz
nieprędko
You
won't
see
the
children
anytime
soon
A
Ty
jak
głupi
z
panienką
zostaniesz
sam...
And
you'll
be
left
alone
with
a
girl
like
an
idiot...
Powiedziała
mi
też
Zocha,
Zocha
also
told
me,
Której
nigdy
nikt
nie
kochał
Who
no
one
has
ever
loved
Że
słyszała,
jak
Ty
w
windzie
That
she
heard
how
you
in
the
elevator
Tłumaczyłeś
temu
Lindzie
Were
explaining
to
that
Lindzie
Że
ogólnie
to
jest
nieźle,
That
overall
it's
not
bad,
Tylko
sensu
życia
brak
- to
tak?
Only
there
is
no
meaning
in
life
- is
that
it?
Łza
na
rzęsie
mi
się
trzęsie
Tear
on
my
eyelash
trembles
Trzęsie
mi
się
łza
na
rzęsie
Trembles
a
tear
on
my
eyelash
Chyba
się
z
Tobą
rozwiodę
I
think
I'll
divorce
you
Zabiorę
ze
sobą
młode
I'll
take
the
children
with
me
Bo
Ty
na
moją
urodę
nie
patrzysz
już
Because
you
don't
look
at
my
beauty
anymore
Chyba
odejdę
z
wanienką
I
think
I'll
leave
with
the
bathtub
Młode
zobaczysz
nieprędko
You
won't
see
the
children
anytime
soon
A
Ty
jak
głupi
z
panienką
zostaniesz
sam...
And
you'll
be
left
alone
with
a
girl
like
an
idiot...
Chyba
odejdę
z
kredensem
I
think
I'll
leave
with
the
cupboard
I
łzę
zabiorę
i
rzęsę
And
I'll
take
the
tear
and
the
eyelash
A
Ty
jak
durny
z
tym
sensem
zostaniesz
sam...
And
you'll
be
left
alone
with
that
meaning
like
an
idiot...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrzej korzynski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.