Текст и перевод песни Masayoshi Yamazaki - 僕はここにいる(Album Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕はここにいる(Album Mix)
Я здесь (Альбомная версия)
ため息だけが
静寂に消えていった
帰り道
На
обратном
пути
лишь
вздохи
растворялись
в
тишине.
遠い空
ゆれている
街並
Далекое
небо,
колеблющийся
городской
пейзаж.
すべてに君の
やさしい微笑みが
離れない
Не
могу
забыть
твою
нежную
улыбку
во
всем
этом.
手をのばしても
届かない場所にいる
Ты
находишься
там,
куда
я
не
могу
дотянуться.
もっと君のこと知りたいよ
Я
хочу
узнать
тебя
лучше.
悲しみも
ささやきも
全部見てみたい
Хочу
увидеть
всю
тебя,
твою
печаль,
твой
шепот.
苦しいよ
今度はいつ逢える
Мне
тяжело.
Когда
мы
снова
увидимся?
遅すぎた出会い
胸にかみしめている
痛いほど
Наша
встреча
слишком
запоздала.
Я
чувствую
это
с
почти
невыносимой
болью
в
груди.
気付いたら
夜は終りはじめてる
Не
заметил,
как
ночь
начала
заканчиваться.
うまく君の名を呼べないよ
Я
не
могу
произнести
твое
имя.
せつなくて
むなしくて
つぶされそうさ
Тоска
и
пустота
почти
раздавливают
меня.
わかるかい
僕はここにいる
Понимаешь?
Я
здесь.
むくわれない
束の間の夢ならば
Если
это
всего
лишь
мимолетный,
несбыточный
сон,
せめて
偶然の時だけでも
То
позволь
мне
быть
с
тобой
хотя
бы
в
эти
случайные
моменты.
はかない
うたかたの恋ならば
Если
это
эфемерная,
мимолетная
любовь,
せめて今
君の声だけでも
То
позволь
мне
услышать
хотя
бы
твой
голос
сейчас.
救われない
痛みだけの気持ちでいい
Мне
достаточно
и
этой
безответной,
полной
боли
любви.
傷ついても
それでかまわない
Даже
если
это
причинит
мне
боль,
мне
все
равно.
できるなら
今すぐ抱きしめたい
Если
бы
я
мог,
я
бы
обнял
тебя
прямо
сейчас.
二人だけの
約束を交わしたい
Я
хочу
дать
тебе
обещание,
только
тебе
одной.
むくわれない
束の間の夢ならば
Если
это
всего
лишь
мимолетный,
несбыточный
сон,
せめて
偶然の時だけでも
То
позволь
мне
быть
с
тобой
хотя
бы
в
эти
случайные
моменты.
はかない
うたかたの恋ならば
Если
это
эфемерная,
мимолетная
любовь,
せめて今
君の声だけでも
То
позволь
мне
услышать
хотя
бы
твой
голос
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山崎 将義
Альбом
Domino
дата релиза
23-12-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.