Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Acero bianco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
seduto
vicino
al
fuoco
Он
сидел
у
огня,
E
parlottava
con
un
vecchio
amico
Беседуя
со
старым
другом.
Fuori
faceva
freddo
e
a
poco
a
poco
На
улице
было
холодно,
и
мало-помалу
Aveva
in
mano
un
pezzo
d′acero
bianco
В
руке
он
держал
кусок
белого
клена,
Un
legno
duro
quasi
Древесину
твердую
почти
Quanto
il
tempo
Как
время.
Ma
lui
paziente
lo
addolciva
lento
Но
он
терпеливо,
медленно
смягчал
ее
Davanti
al
fuoco
col
suo
amico
accanto
Перед
огнем,
рядом
со
своим
другом,
E
ricordava
il
tempo
antico
e
Berta
И
вспоминал
старые
времена
и
Берту,
Che
filava
Которая
пряла,
Mentre
là
fuori
faceva
Пока
там,
на
улице,
было
E
c'era
un
vento
che
portava
via
И
дул
ветер,
уносящий
прочь
Quello
che
in
terra
non
ha
più
radici
То,
что
на
земле
больше
не
имеет
корней,
Ce
l′ha
solo
nella
sua
pazzia
А
имеет
их
лишь
в
своем
безумии.
Poi
prese
un
fiasco
di
rosso
vero
Потом
он
взял
бутыль
настоящего
красного
вина,
Quello
che
canta
quando
Того,
что
поет,
когда
Scende
in
gola
Стекает
в
горло,
E
mette
un
tappo
in
bocca
al
tuo
pensiero
И
затыкает
пробку
в
горлышке
твоих
мыслей,
Ed
il
tuo
cuore
finalmente
vola
И
твое
сердце
наконец
взлетает.
Prese
l'armonica
da
otto
bassi
Он
взял
восьмибасовую
гармонику,
Che
aveva
lì
Которая
лежала
там,
Appoggiata
sul
camino
На
каминной
полке.
Ed
il
suo
viso
cominciò
a
brillare
И
его
лицо
начало
сиять,
Perché
la
vita
fece
capolino
Потому
что
жизнь
заглянула
In
quei
suoi
occhi
В
его
глаза,
A
metà
strada
tra
le
stelle
e
il
mare
На
полпути
между
звездами
и
морем.
Suonò
una
tarantella
Он
сыграл
тарантеллу
E
bevve
un
altro
bicchiere
И
выпил
еще
бокал.
Addirittura
poi
si
mise
a
ballare
Потом
он
даже
начал
танцевать.
Balla
fratello
mio
Танцуй,
брат
мой,
E
bevi
queste
lacrime
di
Dio
И
пей
эти
слезы
Бога.
Oh
vita
mia
О,
жизнь
моя,
Dammi
qualcosa
per
andare
avanti
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
двигаться
дальше.
Voglio
un
motivo
vero
Я
хочу
настоящую
причину,
E
non
un
alibi
А
не
отговорку,
Perché
di
quelli
ce
ne
sono
tanti
Потому
что
их
и
так
слишком
много.
Balla
fratello
Танцуй,
брат,
Non
ti
fermare
Не
останавливайся.
Bevi
tanto
queste
lacrime
non
sono
amare
Пей
же,
эти
слезы
не
горькие.
E
dagli
sotto
con
la
tarantella
И
давай,
играй
тарантеллу,
Anche
se
dura
Даже
если
она
тяжела,
Questa
vita
è
bella
Эта
жизнь
прекрасна.
Basta
saperla
bere
Надо
только
уметь
ее
пить.
Oh
vita
mia
О,
жизнь
моя,
Dammi
qualcosa
per
andare
avanti
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
двигаться
дальше.
Voglio
un
motivo
vero
Я
хочу
настоящую
причину,
E
non
un
alibi
А
не
отговорку,
Perché
di
quelli
ce
ne
sono
tanti
Потому
что
их
и
так
слишком
много.
Balla
fratello
Танцуй,
брат,
Non
ti
fermare
Не
останавливайся.
Bevi
tanto
queste
lacrime
non
sono
amare
Пей
же,
эти
слезы
не
горькие.
E
dagli
sotto
con
la
tarantella
И
давай,
играй
тарантеллу,
Che
anche
se
dura
Ведь
даже
если
она
тяжела,
Questa
vita
è
bellabasta
saperla
bere.
Эта
жизнь
прекрасна,
надо
только
уметь
ее
пить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Donatelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.