I venti del cuore - Massimo Ranieriперевод на русский
Campi
di
lavanda
e
l′auto
che
va
Поля
лаванды
и
уходящая
вперед
машина
Dietro
quei
cipressi
la
strada
piegherà
За
этими
кипарисами
дорога
свернет
E
passata
la
collina,
chissà
А
что
будет
по
другую
сторону
холма,
кто
знает
Se
la
casa
come
un
tempo
mi
apparirà
Может
быть,
мой
дом
предстанет
передо
мной
таким,
каким
был
когда-то
E
ogni
volta
che
ti
penso
eri
là
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
ты
оказываешься
там
Quel
sorriso
in
tasca
largo
ed
incredulo
Твоя
широкая
улыбка
так
неправдоподобна
Quanti
bimbi
e
cani
avevi
intorno
Сколько
детей
и
собак
было
вокруг
тебя
E
che
chiasso
di
colori
al
tramonto
И
какой
шум
красок
на
закате
E
i
ricordi
si
confondono
И
воспоминания
смешиваются
Là
dove
non
vorrei
Там,
где
я
этого
не
хотел
бы
Le
memorie
poi
s'increspano
А
потом
воспоминания
размываются
E
non
so
più
chi
sei
И
я
больше
не
знаю,
кто
ты
E
i
venti
del
cuore
soffiano
И
ветры
сердца
дуют
E
gli
angeli
poi
ci
abbandonano
А
ангелы
нас
покидают
Con
la
fame
di
volti
e
di
parole
С
голодом
по
лицам
и
словам
Seguendo
fantasmi
d′amore
Следуя
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
E
mi
sembrava
quasi
un'eternità
И
мне
показалось,
что
прошла
целая
вечность
Che
non
salivo
scalza
sopra
quel
glicine
С
тех
пор
как
я
босыми
ногами
не
поднималась
по
глицинии
In
penombra
ti
guardavo
dormire
В
сумерках
я
наблюдала,
как
ты
спишь
Nei
capelli
tutti
i
nidi
d′aprile
В
твоих
волосах
целые
гнезда
апрельских
птенцов
E
le
immagini
si
perdono
И
образы
теряются
Fermarle
non
potrei
Я
не
могу
их
остановить
E
le
pagine
non
svelano
И
страницы
не
раскрывают
Chi
eri
e
chi
ora
sei
Кем
ты
был
и
кем
стал
E
i
venti
del
cuore
soffiano
И
ветры
сердца
дуют
E
gli
angeli
poi
ci
abbandonano
А
ангелы
нас
покидают
Con
la
voglia
di
voci
e
di
persone
С
желанием
услышать
голоса
и
увидеть
лица
Seguendo
fantasmi
d′amore
Следуя
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
Seguiamo
fantasmi
d′amore
Мы
следуем
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
Quando
i
venti
del
cuore
soffiano
Когда
ветры
сердца
дуют
Seguiamo
fantasmi
d′amore
Мы
следуем
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
E
i
venti
del
cuore
soffiano
И
ветры
сердца
дуют
Оцените перевод
1 20 anni
2 Se Bruciasse la Citta' - con Linda
3 Mi troverai
4 Ti Penso - con Simona Bencini
5 Ti parlero' d'amore
6 La Vestaglia
7 La voce del silenzio - con jenny b.
8 Rose rosse
9 La bellezza della vita
10 Erba di casa mia
11 Purissima Lucia
12 Perdere L'Amore - con Silvia Mezzanotte - Sanremo 1988
13 Il cielo in una stanza
14 L'istrione
15 Almeno tu nell'universo
16 La cura
17 Se Stasera Sono Qui
18 Un'avventura
19 Io che amo solo te
20 Prendi fra le mani la testa
21 Vita spericolata
22 Alta marea
23 La Banda
24 I venti del cuore
25 Pensieri e parole
26 La musica è finita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.