Massimo - Tišina - перевод текста песни на немецкий

Tišina - Massimoперевод на немецкий




Tišina
Stille
Svaki dan započne s njom
Jeder Tag beginnt mit ihr
Svaki pogled dođe do srca, a ljubavi nema
Jeder Blick erreicht das Herz, doch Liebe gibt es nicht
Ako slučajno desi se to
Wenn es zufällig geschieht
Jedan osmijeh ukrasit će lice i skočit do neba
Ein Lächeln wird das Gesicht schmücken und zum Himmel springen
Tako nositi oblake sam
So die Wolken allein tragen
Sačuvati dugine boje za najljepše dane
Die Regenbogenfarben für die schönsten Tage aufbewahren
S obje ruke dotaknuti san
Mit beiden Händen den Traum berühren
Taj trenutak sačuvati u sebi, nek' vječno potraje
Diesen Moment in sich bewahren, möge er ewig dauern
Do tebe me nosi tišina
Zu dir trägt mich die Stille
Na krilima vremena mjesta još uvijek ima
Auf den Flügeln der Zeit ist immer noch Platz
Kada zastanem pitat ću zvijezde
Wenn ich innehalte, werde ich die Sterne fragen
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
Wie viel mich von dir und deinen Höhen trennt
Tako nosit ću oblake sam
So werde ich die Wolken allein tragen
Sačuvati dugine boje za najljepše dane
Die Regenbogenfarben für die schönsten Tage aufbewahren
S obje ruke dotaknut ću san
Mit beiden Händen werde ich den Traum berühren
Taj trenutak čuvati u sebi nek' vječno potraje
Diesen Moment in sich bewahren, möge er ewig dauern
Do tebe me nosi tišina
Zu dir trägt mich die Stille
Na krilima vremena mjesta još uvijek ima
Auf den Flügeln der Zeit ist immer noch Platz
Kada zastanem pitat ću zvijezde
Wenn ich innehalte, werde ich die Sterne fragen
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
Wie viel mich von dir und deinen Höhen trennt
Do tebe me nosi tišina
Zu dir trägt mich die Stille
Na krilima vremena mjesta još uvijek ima
Auf den Flügeln der Zeit ist immer noch Platz
Kada zastanem pitat ću zvijezde
Wenn ich innehalte, werde ich die Sterne fragen
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
Wie viel mich von dir und deinen Höhen trennt
Kada zastanem pitat ću zvijezde
Wenn ich innehalte, werde ich die Sterne fragen
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
Wie viel mich von dir und deinen Höhen trennt
I tvojih visina
Und deinen Höhen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.