Tišina - Massimoперевод на английский




Tišina
Silence
Svaki dan započne s njom
Every day begins with her
Svaki pogled dođe do srca, a ljubavi nema
Every glance reaches my heart, but there's no love
Ako slučajno desi se to
If it happens by chance
Jedan osmijeh ukrasit će lice i skočit do neba
A smile will adorn my face and I'll jump to the sky
Tako nositi oblake sam
So I carry the clouds alone
Sačuvati dugine boje za najljepše dane
Preserving the colors of the rainbow for the most beautiful days
S obje ruke dotaknuti san
Touching the dream with both hands
Taj trenutak sačuvati u sebi, nek' vječno potraje
Saving that moment within me, may it last forever
Do tebe me nosi tišina
Silence carries me to you
Na krilima vremena mjesta još uvijek ima
On the wings of time, there's still room
Kada zastanem pitat ću zvijezde
When I pause, I'll ask the stars
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
How far am I from you and your heights
Tako nosit ću oblake sam
So I will carry the clouds alone
Sačuvati dugine boje za najljepše dane
Preserving the colors of the rainbow for the most beautiful days
S obje ruke dotaknut ću san
I will touch the dream with both hands
Taj trenutak čuvati u sebi nek' vječno potraje
Saving that moment within me, may it last forever
Do tebe me nosi tišina
Silence carries me to you
Na krilima vremena mjesta još uvijek ima
On the wings of time, there's still room
Kada zastanem pitat ću zvijezde
When I pause, I'll ask the stars
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
How far am I from you and your heights
Do tebe me nosi tišina
Silence carries me to you
Na krilima vremena mjesta još uvijek ima
On the wings of time, there's still room
Kada zastanem pitat ću zvijezde
When I pause, I'll ask the stars
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
How far am I from you and your heights
Kada zastanem pitat ću zvijezde
When I pause, I'll ask the stars
Koliko me dijeli do tebe i tvojih visina
How far am I from you and your heights
I tvojih visina
And your heights






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.