Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I'm Being Honest
Wenn ich ehrlich bin
I
threw
my
dreams
in
a
wishing
well
Ich
warf
meine
Träume
in
einen
Wunschbrunnen
Hoped
someday
they
would
find
me
out
Hoffte,
sie
würden
mich
eines
Tages
finden
But
it's
been
too
many
years
to
count
Aber
es
sind
schon
zu
viele
Jahre
vergangen
And
it
feels
silly
how
much
it
let
me
down
Und
es
fühlt
sich
albern
an,
wie
sehr
es
mich
enttäuscht
hat
If
I'm
being
honest
I
could
use
someone
Wenn
ich
ehrlich
bin,
könnte
ich
jemanden
gebrauchen
All
that
hopeless
romance
just
seems
hopeless
now
All
diese
hoffnungslose
Romantik
scheint
jetzt
hoffnungslos
I'm
not
tired
or
angry,
but
I
wish
I
was
Ich
bin
nicht
müde
oder
wütend,
aber
ich
wünschte,
ich
wäre
es
Cus
I'd
love
to
feel
anything
but
numb
Denn
ich
würde
gerne
etwas
anderes
als
Taubheit
fühlen
If
I,
if
I'm
being
honest,
being
honest
Wenn
ich,
wenn
ich
ehrlich
bin,
ehrlich
bin
I
hate,
I
hate
being
honest,
being
honest
Ich
hasse
es,
ich
hasse
es,
ehrlich
zu
sein,
ehrlich
zu
sein
I
toughened
up,
I
put
a
brave
face
on
Ich
habe
mich
gestählt,
ich
habe
ein
tapferes
Gesicht
aufgesetzt
But
the
face
didn't
match
the
heart
Aber
das
Gesicht
passte
nicht
zum
Herzen
I
tried
some
things
to
distract
me
from
how
much
it
let
me
down
Ich
habe
einiges
versucht,
um
mich
davon
abzulenken,
wie
sehr
es
mich
enttäuscht
hat
I've
been
numbing
out
Ich
habe
mich
betäubt
If
I'm
being
honest
I
could
use
someone
Wenn
ich
ehrlich
bin,
könnte
ich
jemanden
gebrauchen
All
that
hopeless
romance
just
seems
hopeless
now
All
diese
hoffnungslose
Romantik
scheint
jetzt
hoffnungslos
I'm
not
tired
or
angry,
but
I
wish
I
was
Ich
bin
nicht
müde
oder
wütend,
aber
ich
wünschte,
ich
wäre
es
Cus
I'd
love
to
feel
anything
but
numb
Denn
ich
würde
gerne
etwas
anderes
als
Taubheit
fühlen
If
I,
if
I'm
being
honest,
being
honest
Wenn
ich,
wenn
ich
ehrlich
bin,
ehrlich
bin
I
hate,
I
hate
being
honest,
being
honest
Ich
hasse
es,
ich
hasse
es,
ehrlich
zu
sein,
ehrlich
zu
sein
If
I,
if
I'm
being
honest,
being
honest
Wenn
ich,
wenn
ich
ehrlich
bin,
ehrlich
bin
I
hate,
I
hate
being
honest
Ich
hasse
es,
ich
hasse
es,
ehrlich
zu
sein
I
tried
to
hide
behind
my
smile
Ich
versuchte,
mich
hinter
meinem
Lächeln
zu
verstecken
But
every
wall
breaks
over
time
Aber
jede
Mauer
bricht
mit
der
Zeit
And
make
believe
was
killing
me
Und
so
zu
tun,
als
ob,
brachte
mich
um
Now
I
need
to
express
my
need
Jetzt
muss
ich
mein
Bedürfnis
ausdrücken
If
I'm
being
honest
I
could
use
some
help
Wenn
ich
ehrlich
bin,
könnte
ich
etwas
Hilfe
gebrauchen
I
don't
wanna
do
this
life
all
by
myself
Ich
will
dieses
Leben
nicht
ganz
alleine
meistern
If
I'm
being
honest
I
could
use
someone
Wenn
ich
ehrlich
bin,
könnte
ich
jemanden
gebrauchen
All
that
hopeless
romance
just
seems
hopeless
now
All
diese
hoffnungslose
Romantik
scheint
jetzt
hoffnungslos
I'm
not
tired
or
angry,
but
I
wish
I
was
Ich
bin
nicht
müde
oder
wütend,
aber
ich
wünschte,
ich
wäre
es
Cus
I'd
love
to
feel
anything
but
numb
Denn
ich
würde
gerne
etwas
anderes
als
Taubheit
fühlen
If
I,
if
I'm
being
honest,
being
honest
Wenn
ich,
wenn
ich
ehrlich
bin,
ehrlich
bin
I
hate,
I
hate
being
honest,
being
honest
Ich
hasse
es,
ich
hasse
es,
ehrlich
zu
sein,
ehrlich
zu
sein
If
I,
if
I'm
being
honest,
being
honest
Wenn
ich,
wenn
ich
ehrlich
bin,
ehrlich
bin
I
hate,
I
hate
being
honest
Ich
hasse
es,
ich
hasse
es,
ehrlich
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Palmitier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.