Matogrosso & Mathias - E Ai? - перевод текста песни на немецкий

E Ai? - Mathias перевод на немецкий




E Ai?
Und nun?
Em qualquer lugar que eu olho vejo o teu sorriso
Wo immer ich hinschaue, sehe ich dein Lächeln
Me faz perder a calma, a voz, perder o juízo
Lässt mich die Ruhe verlieren, die Stimme, den Verstand
Sou menino sonhador
Ich bin ein träumender Junge
Em qualquer lugar que eu olho vejo a sua imagem
Wo immer ich hinschaue, sehe ich dein Bild
Pego o celular e vejo as suas mensagens
Ich nehme das Handy und sehe deine Nachrichten
Que falava de amor
Die nur von Liebe sprachen
Onde foi que a gente errou?
Wo haben wir einen Fehler gemacht?
Onde se perdeu o amor?
Wo ist die Liebe verloren gegangen?
E aí?
Und nun?
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Ich renne zu den Sternen, um dich zu finden
Voando pelo espaço em algum lugar
Fliegend durch den Weltraum irgendwo
Em tudo que eu olho vejo o teu sorriso
In allem, was ich anschaue, sehe ich dein Lächeln
E aí?
Und nun?
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Allein in der Stille höre ich deine Stimme
Perdido em pensamentos e eu penso em nós
Verloren in Gedanken und ich denke nur an uns
Por que não larga tudo e vem viver comigo?
Warum lässt du nicht alles fallen und kommst, um mit mir zu leben?
E aí?
Und nun?
Em qualquer lugar que eu olho vejo a sua imagem
Wo immer ich hinschaue, sehe ich dein Bild
Pego o celular e leio a sua mensagem
Ich nehme das Handy und lese deine Nachricht
Que falava de amor
Die nur von Liebe sprach
Onde foi que a gente errou?
Wo haben wir einen Fehler gemacht?
Onde se perdeu o amor?
Wo ist die Liebe verloren gegangen?
E aí?
Und nun?
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Ich renne zu den Sternen, um dich zu finden
Voando pelo espaço em algum lugar
Fliegend durch den Weltraum irgendwo
Em tudo que eu olho vejo o teu sorriso
In allem, was ich anschaue, sehe ich dein Lächeln
E aí?
Und nun?
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Allein in der Stille höre ich deine Stimme
Perdido em pensamentos e eu penso em nós
Verloren in Gedanken und ich denke nur an uns
Por que não larga tudo e vem viver comigo?
Warum lässt du nicht alles fallen und kommst, um mit mir zu leben?
E aí?
Und nun?
Eu corro pras estrelas pra te encontrar
Ich renne zu den Sternen, um dich zu finden
Voando pelo espaço em algum lugar
Fliegend durch den Weltraum irgendwo
Em tudo que eu olho vejo o teu sorriso
In allem, was ich anschaue, sehe ich dein Lächeln
E aí?
Und nun?
Sozinho em silêncio ouço a sua voz
Allein in der Stille höre ich deine Stimme
Perdido em pensamentos eu penso em nós
Verloren in Gedanken, ich denke nur an uns
Por que não larga tudo e vem viver comigo?
Warum lässt du nicht alles fallen und kommst, um mit mir zu leben?
E aí?
Und nun?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.