Matoub Lounes - Yir argaz (homme indigne) - перевод текста песни на русский

Yir argaz (homme indigne) - Matoub Lounesперевод на русский




Yir argaz (homme indigne)
Недостойный человек
Seg ubuqal n lbatel yeswa
Из-за пустякового спора он разозлился,
Yuɣal ixeddem lmenker
Стал творить злодеяния.
Yezenz nnif-is s ṛxa
Забыл он свой род,
Win yufa zdat-s ad t-yeḥqer
Того, кто слабее его, он презирает.
Baba-s mačči akka i yella
Его отец не был таким,
Di zman-is yesɛa leqder
В свое время он имел уважение.
Awal sin ad a k-yini
Два слова скажу тебе,
Iya ddu-d yid-i txemleḍ
Ты со мной играешь,
Nekk d mmi-s n leflani
Я сын такого-то,
Baba yensex di lkaɣeḍ
Отец мой спит в могиле.
Amek yiwen am keččini
Как ты, такая,
Ar ɣur-i ad teḥnunfeḍ
Смеешь ко мне приближаться?
Yessusuf ɣer yigenni
Он смотрит в небо,
Ttuɣalt-d ɣer yimi-s
И вспоминает о нем.
S kra n wi yellan d aqbayli
Из-за таких, как он, кабил,
Yettqadaṛ kan aẓar-is
Его корни поруганы.
Qaren-as baba-s d isselmi
Говорят, его отец был мусульманином,
Mmi-s ixulef abrid-is
А сын сбился с пути.
Seg ubuqal n lbatel yeswa
Из-за пустякового спора он разозлился,
Yuɣal ixeddem lmenker
Стал творить злодеяния.
Yezenz nnif-is s ṛxa
Забыл он свой род,
Win yufa zdat-s ad t-yeḥqer
Того, кто слабее его, он презирает.
Baba-s mačči akka i yella
Его отец не был таким,
Di zman-is yesɛa leqder
В свое время он имел уважение.
Akken taɣli zzerɛa ad temɣi
Какое семя посеешь, то и пожнешь,
I d-nnan imezwura
Так говорили предки.
Ur umineɣ s waya-agi
Не верю я в это,
Ur umineɣ s wannect-a
Не верю я в то.
Amek baba-s d aḥuṛṛi
Как может отец быть свободным,
Mmi-s ur t-yecbi ara
А сын его не ценить это?
Seg ubuqal n lbatel yeswa
Из-за пустякового спора он разозлился,
Yuɣal ixeddem lmenker
Стал творить злодеяния.
Yezenz nnif-is s ṛxa
Забыл он свой род,
Win yufa zdat-s ad t-yeḥqer
Того, кто слабее его, он презирает.
Baba-s mačči akka i yella
Его отец не был таким,
Di zman-is yesɛa leqder
В свое время он имел уважение.
I d-icebbun di baba-s
Те, кто хвалятся своим отцом,
Siwa ṭikkuk di lexla
Всего лишь пустые слова.
D lemtel yebnan f lsas
Это пословица, основанная на истине,
Leḥyuḍ-is ur zligen ara
Его слова ничего не стоят.
Argaz bu lhiva d tisas
Мужчина с гордостью и величием,
Yezmer ad d-yesɛu cmata
Может иметь недостатки.
Seg ubuqal n lbatel yeswa
Из-за пустякового спора он разозлился,
Yuɣal ixeddem lmenker
Стал творить злодеяния.
Yezenz nnif-is s ṛxa
Забыл он свой род,
Win yufa zdat-s ad t-yeḥqer
Того, кто слабее его, он презирает.
Baba-s mačči akka i yella
Его отец не был таким,
Di zman-is yesɛa leqder
В свое время он имел уважение.





Авторы: Louness Matoub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.