Matoub Lounes - Yir tayri - перевод текста песни на русский

Yir tayri - Matoub Lounesперевод на русский




Yir tayri
Мой птенчик
A tayri amek iga wudem-im
Птенчик мой, как мне тяжело,
Acḥal aya ɣunzaɣ lemri
Сколько времени я провел в одиночестве,
Smekti-yi-d kan temẓi
Ты подарила мне только юность,
Iɣab-n fell-am yetri
И улетела от меня,
Iɣab-n fell-am yetri
И улетела от меня.
A neqbeɣ deg wussan-iw
Я состарился в свои дни,
Ajenwi iεelleq nnig-iw
Старость тяготит меня,
Ciṭ ciṭ ad yettaẓ s ixef-iw
Чуть-чуть, и она накроет меня своими крыльями,
Lxiḍ i t-icudden
Зелень, что ты любила,
Lxiḍ i t-icudden ay-fetti
Зелень, что ты любила, увяла.
Ḍewwreɣ-ten asmi tḥeyyreɣ
Я искал тебя, когда потерял,
Iɣuraf n wallaɣ-iw
По следам моей молодости,
ESsefraɣ ɣef wayen akk cewḍeɣ
Расспрашивал обо всем, что узнал,
D wayen akk yeğğan lebɣi-w
И обо всем, что касалось моей души.
A tayri mi kem-id-bedreɣ
Птенчик мой, когда я тебя вижу,
Tettas-d rriḥa n temẓi-w
До меня доносится аромат моей юности,
Ɣas lebɣi-w ar ɣer-s wwḍeɣ
Хотя я и до сих пор стремлюсь к ней,
Isem-im yura di lekfen-iw
Твое имя выгравировано на моем саване.
Tikwal kan i kem-id-vedreɣ
Часто я тебя вижу,
Asmi akken lliɣ d agrawliw
Когда я был еще юношей,
Ttuɣ zemreɣ ad ḥemleɣ
Я был силен и мог летать,
Am nekk am tizyiwin-iw
Как я, так и мои птицы.
Lweqt iεedda ur faqeɣ
Время прошло, я не заметил,
Ur qḍiɣ deg-s ccɣel-iw
Не выполнил своего дела,
A tayri asmi kem-zegleɣ
Птенчик мой, когда я тебя ищу,
Ay ẓriɣ weddreɣ temẓi-w
Знаю, что потерял свою юность.
Lweqt iεedda ur faqeɣ
Время прошло, я не заметил,
Ur qḍiɣ deg-s ccɣel-iw
Не выполнил своего дела,
A tayri asmi kem-zegleɣ
Птенчик мой, когда я тебя ищу,
Ay ẓriɣ weddreɣ temẓi-w
Знаю, что потерял свою юность.
Am timmi svin-d udem-im
Как девушка, затмила ты мой разум,
Ttxil-m bedd-d ɣef ṭṭaq
Ты бросила меня на произвол судьбы.
Jmaɣ tamuɣli n wallen-im
Я собираю взгляд своих глаз,
Acḥal-aya i d-nemsefraq
Сколько раз мы расставались,
Acḥal-aya i d-nemsefraq
Сколько раз мы расставались,
Ɣas tzewğeḍ s warraw-im
Хотя ты вышла замуж и имеешь детей,
Ul-iw yeqqim d aleqqaq
Мое сердце остается горячим,
Ul-iw yeqqim d aleqqaq
Мое сердце остается горячим,
Daxel-is iweccem yisem-im
Внутри него выгравировано твое имя,
Temlkeḍ-iyi a zzin arqaq
Ты забыла меня, нежная девушка,
Temlkeḍ-iyi a zzin arqaq
Ты забыла меня, нежная девушка.
Iεeddaacḥal d asseggas
Прошло много лет,
Di sin ur nemẓir ara
Мы оба не виделись.
Yal taswiεt nḥulfa-yas
Каждую клятву мы давали,
S ugris uḥebber i nensa
С огнем и углями, чтобы забыть,
Gugris uḥebber i nensa
С огнем и углями, чтобы забыть.
Ulawen d ayen eqqaren-as
Сердца - вот что им говорят,
Amekh akka i wayeḍ teḍra
Как же это случилось с другим,
Amekh akka i wayeḍ teḍra
Как же это случилось с другим,
D lmuḥal qeḍεen layas
Это невозможно для них,
Ɣas zzman deg-sen yeḍsa
Хотя время их лечит,
Ɣas zzman deg-sen yeḍsa
Хотя время их лечит.
Ulawen d ayen qqaren-as
Сердца - вот что им говорят,
Amek akka i wayeḍ teḍra
Как же это случилось с другим,
Amek akka i wayeḍ teḍra
Как же это случилось с другим,
D lmuḥal qeḍεen layas
Это невозможно для них,
Ɣas zzman deg-sen yeḍsa
Хотя время их лечит,
Ɣas zzman deg-sen yeḍsa
Хотя время их лечит.
Ulawen d ayen qqaren-as
Сердца - вот что им говорят,
Amek akka i wayeḍ teḍra
Как же это случилось с другим,
Amek akka i wayeḍ teḍra
Как же это случилось с другим,
D lmuḥal qeḍεen layas
Это невозможно для них,
Ɣas zzman deg-sen yeḍsa
Хотя время их лечит,
Ɣas zzman deg-sen yeḍsa
Хотя время их лечит.





Авторы: Lounes Matoub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.