Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flickin′
channels
in
my
hotel
room
Щелкаю
каналы
в
своем
гостиничном
номере,
On
a
trip
I
always
thought
I'd
take
with
you
В
поездке,
которую
я
всегда
думал,
что
совершу
с
тобой.
My
heart
was
lifted
by
a
telephone
ring
Мое
сердце
забилось
от
телефонного
звонка,
I
thought
you′d
changed
your
mind
Я
думал,
ты
передумала
And
say
it's
true
И
скажешь,
что
это
правда.
If
only,
if
only
Если
бы,
если
бы
только
I'd
seized
the
moment
when
you
loved
me
Я
воспользовался
моментом,
когда
ты
любила
меня,
You′d
be
here
with
me
Ты
была
бы
здесь
со
мной.
Reflections
of
a
wasted
love
Размышления
о
растраченной
любви.
You
don′t
know
what
you've
lost
until
she′s
given
up
Ты
не
знаешь,
что
потеряла,
пока
не
сдалась.
I
had
to
lose
you
to
learn
Мне
пришлось
потерять
тебя,
чтобы
понять,
You
don't
know
what
you′ve
lost
until
she's
gone
Ты
не
знаешь,
что
потеряла,
пока
не
ушла.
Never
thought
that
you′d
have
gone
this
far
Никогда
не
думал,
что
ты
зайдешь
так
далеко.
Guessed
I'd
always
have
just
one
more
chance
Думал,
у
меня
всегда
будет
еще
один
шанс.
I
never
thought
that
you
could
break
my
heart
Я
никогда
не
думал,
что
ты
можешь
разбить
мне
сердце.
If
only
I
could
change
our
circumstance
Если
бы
я
только
мог
изменить
наши
обстоятельства.
If
only,
if
only
Если
бы,
если
бы
только
I'd
seized
the
moment
when
you
loved
me
Я
воспользовался
моментом,
когда
ты
любила
меня,
You′d
be
here
with
me
Ты
была
бы
здесь
со
мной.
Reflections
of
a
wasted
love
Размышления
о
растраченной
любви.
You
don′t
know
what
you've
got
until
she′s
given
up
Ты
не
знаешь,
что
имела,
пока
не
сдалась.
I
had
to
lose
you
to
learn
Мне
пришлось
потерять
тебя,
чтобы
понять.
The
clock's
been
tickin′,
the
clock's
been
tickin′
Часы
тикали,
часы
тикали,
You
don't
know
what
you've
lost
until
she′s
gone
Ты
не
знаешь,
что
потеряла,
пока
не
ушла.
Maybe
it′s
all
too
late,
Может
быть,
уже
слишком
поздно,
(If
you're
never
gonna
tell
me
why,
then
I′m
never
gonna
say
goodbye)
(Если
ты
никогда
не
скажешь
мне
почему,
то
я
никогда
не
скажу
прощай)
Maybe
it's
all
too
late,
Может
быть,
уже
слишком
поздно,
(If
you′re
never
gonna
tell
me
why,
then
I'm
never
gonna
say
goodbye)
(Если
ты
никогда
не
скажешь
мне
почему,
то
я
никогда
не
скажу
прощай)
Reflections
of
a
wasted
love
Размышления
о
растраченной
любви.
You
don′t
know
what
you've
lost
until
she's
given
up
Ты
не
знаешь,
что
потеряла,
пока
не
сдалась.
I
had
to
lose
you
to
learn
Мне
пришлось
потерять
тебя,
чтобы
понять.
You
don′t
know
what
you′ve
lost
until
she's
given
up
Ты
не
знаешь,
что
потеряла,
пока
не
сдалась.
Reflections
of
a
wasted
love
Размышления
о
растраченной
любви.
′Cause
the
clock's
been
tickin′,
the
clock's
been
tickin′
Ведь
часы
тикали,
часы
тикали,
You
don't
know
what
you've
lost
until
she′s
gone
Ты
не
знаешь,
что
потеряла,
пока
не
ушла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thelonious Monk, Monk Thelonious
Альбом
Letters
дата релиза
14-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.