Текст и перевод песни Matthias Reim - Gib Uns Nicht Auf (remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib Uns Nicht Auf (remastered)
Give Us Up (remastered)
Nur
noch
Symptome
Just
symptoms
Kein
echter
Grund
No
real
reason
Es
ist
wohl
Zeit
I
guess
it's
time
Du
nervst
You're
annoying
Ich
kann
dich
nicht
mehr
seh'n.
I
can't
look
at
you
anymore.
Daß
ich
so
denke
That
I
think
so
Undhier
steh'
ich
And
here
I
am
Und
dort
stehst
du
And
there
you
are
Doch
da
ist
mehr
But
there's
more
Was
ich
nicht
sag'
What
I
don't
say
Daß
ich
dich
noch
unheimlich
mag.
That
I
still
like
you
a
lot.
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Denn
das
sind
wir.
Because
that's
who
we
are.
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Denn
das
sind
wir.
Because
that's
who
we
are.
Zuviel
Theater
Too
much
drama
Zuviel
drumrum
Too
much
fuss
Kannst
du
mich
nicht
versteh'n?
Can't
you
understand
me?
Zu
oft
allein
Too
often
alone
Das
bringt
mich
um
That's
killing
me
Wie
soll
das
weitergeh'n?
How
is
this
supposed
to
continue?
Zwischen
den
Zeilen
sage
ich's
dir
I'm
telling
you
between
the
lines
Denn
so
direkt
fällt
mir
jetzt
schwer
Because
I
find
it
hard
to
say
it
directly
Ich
hab'
dich
lieb
I
love
you
Das
muß
jetzt
raus
This
has
to
come
out
now
Ich
halt'
den
Zustand
nicht
mehr
aus...
I
can't
stand
this
condition
any
longer...
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Denn
das
sind
wir.
Because
that's
who
we
are.
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Denn
das
sind
wir.
Because
that's
who
we
are.
Das
klingt
konfus
This
sounds
confusing
Wenn
du
geh'n
willst
If
you
want
to
go
Und
ich
wollt
dir
ja
nur
sagen:
And
I
just
wanted
to
tell
you:
Ich
kann's
so
nicht
mehr
ertragen
I
can't
take
it
anymore
Die
Zeit
mit
dir
war
schön
The
time
with
you
was
great
Wenn
du
willst
If
you
want
Dann
mußt
du
geh'n
Then
you
have
to
go
Und
ich
nehme
das
in
Kauf
And
I'll
accept
that
Doch
wir
geben
zu
viel
auf...
But
we're
giving
up
too
much...
Zwischen
den
Zeilen
sage
ich's
dir
I'm
telling
you
between
the
lines
Denn
so
direkt
fällt
mir
jetzt
schwer
Because
I
find
it
hard
to
say
it
directly
Ich
hab'
dich
lieb
I
love
you
Das
muß
jetzt
raus
This
has
to
come
out
now
Ich
halt'
den
Zustand
nicht
mehr
aus...
I
can't
stand
this
condition
any
longer...
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Denn
das
sind
wir.
Because
that's
who
we
are.
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Gib
uns
nicht
auf
Don't
give
up
on
us
Denn
das
sind
wir.
Because
that's
who
we
are.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Reim, Bernd Dietrich
Альбом
Reim
дата релиза
15-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.