Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
you
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
Again
Nochmal
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
you
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
Matts
Matts
That's
my
name
Das
ist
mein
Name
Already
the
best
and
I
just
came
in
the
game
Ich
bin
schon
der
Beste
und
gerade
erst
in
der
Szene
angekommen
Nobody
in
Ireland
can
rhyme
the
same
Niemand
in
Irland
kann
so
reimen
wie
ich
Wish
some
people
could
but
they
can't,
it's
a
shame
Ich
wünschte,
einige
Leute
könnten,
aber
sie
können
es
nicht,
das
ist
schade
I
think
it's
Time
for
the
rise
of
Grime
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
den
Aufstieg
des
Grime
'Round
here
I
won't
meet
my
demise
for
time
Hier
werde
ich
nicht
für
lange
Zeit
zugrunde
gehen
It
was
me
who
ate
all
the
pies
this
time
Ich
war
es,
der
diesmal
alle
Torten
gegessen
hat
I'm
not
French
but
I
make
fries
when
I
rhyme
Ich
bin
nicht
Franzose,
aber
ich
mache
Pommes,
wenn
ich
reime
'Coz
my
bars
are
cold
and
hot
like
chilly(chilli)
Denn
meine
Lines
sind
kalt
und
heiß
wie
Chili
If
you
think
you're
better
then
you're
just
silly
Wenn
du
denkst,
du
bist
besser,
dann
bist
du
einfach
nur
albern
I've
got
sparks
but
my
name
is
not
Billy
Ich
habe
Funken,
aber
mein
Name
ist
nicht
Billy
Could
be
on
drill
but
I'm
not
Killy
Milly
Ich
könnte
auf
Drill
sein,
aber
ich
bin
nicht
Killy
Milly
But
you
want
me
on
a
feature
I
probably
can
Aber
wenn
du
mich
für
einen
Feature-Part
willst,
kann
ich
das
wahrscheinlich
As
long
as
140
BPM
is
the
plan
Solange
140
BPM
der
Plan
ist
I'll
analyse
the
song
like
an
x-ray
scan
Ich
analysiere
den
Song
wie
ein
Röntgenbild
But
yeah
If
it's
140
then
I'm
probably
a
fan
Aber
ja,
wenn
es
140
ist,
bin
ich
wahrscheinlich
ein
Fan
I'll
make
the
song
colder
so
I'm
probably
a
fan
Ich
mache
den
Song
kälter,
also
bin
ich
wahrscheinlich
ein
Fan
I'ma
be
a
grime
legend
just
like
Flowdan
Ich
werde
eine
Grime-Legende
wie
Flowdan
werden
'Coz
if
there's
a
man
for
lyrics
then
I'm
that
man
Denn
wenn
es
einen
Mann
für
Lyrics
gibt,
dann
bin
ich
dieser
Mann
Lyrics
are
so
hot
that
you
might
get
a
tan
Die
Lyrics
sind
so
heiß,
dass
du
vielleicht
einen
Sonnenbrand
bekommst
Be
careful
your
ears
don't
burn
from
all
this
heat
Sei
vorsichtig,
deine
Ohren
verbrennen
nicht
vor
all
dieser
Hitze
You
shouldn't
be
too
careful
if
you
see
Me
on
street
Du
solltest
nicht
zu
vorsichtig
sein,
wenn
du
mich
auf
der
Straße
siehst
'Coz
I'm
sound
to
you
if
you're
sound
to
me
Denn
ich
bin
nett
zu
dir,
wenn
du
nett
zu
mir
bist
Just
know
you're
the
presence
of
the
best
MC
Wisse,
dass
du
in
der
Gegenwart
des
besten
MCs
bist
Who's
the
best
MC
Matts
Wer
ist
der
beste
MC?
Matts
Who's
the
Best
MCeeeeee
Wer
ist
der
beste
MCeeeeee?
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
your
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
Again
Nochmal
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
your
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
As
you
can
tell
my
name
is
Matts
Wie
du
hören
kannst,
ist
mein
Name
Matts
But
would
you
believe
I'm
bad
at
maths
Aber
würdest
du
glauben,
dass
ich
schlecht
in
Mathe
bin?
I'll
rise
up
to
the
sky
like
I'm
cranking
with
mats
Ich
werde
zum
Himmel
aufsteigen,
als
würde
ich
mit
Matten
hochkurbeln
And
I'll
stand
on
you
like
one
of
them
floor
mats
Und
ich
werde
auf
dich
stehen
wie
eine
dieser
Fußmatten
If
you
make
fun
of
me
I
don't
really
care
Wenn
du
dich
über
mich
lustig
machst,
ist
mir
das
egal
I
just
won't
talk
to
you
if
you
feel
like
being
quare
Ich
werde
einfach
nicht
mit
dir
reden,
wenn
du
dich
quare
fühlst
Coz
for
those
people
I
have
no
words
to
spare
Denn
für
diese
Leute
habe
ich
keine
Worte
übrig
I
just
wish
those
people
were
alot
more
rare
Ich
wünschte
nur,
diese
Leute
wären
viel
seltener
On
the
other
hand
if
you're
sound
to
me
you're
a
goat
Andererseits,
wenn
du
nett
zu
mir
bist,
bist
du
eine
Ziege
Especially
if
you
like
all
the
bars
I
wrote
Besonders,
wenn
dir
alle
Lines
gefallen,
die
ich
geschrieben
habe
That's
good
for
people
like
a
porridge
oat
Das
ist
gut
für
Leute
wie
ein
Haferbrei
And
if
you
ran
for
president
you'd
get
my
vote
Und
wenn
du
für
Präsident
kandidieren
würdest,
würde
ich
für
dich
stimmen
If
you're
sound
to
me
I'm
sound
to
you
Wenn
du
nett
zu
mir
bist,
bin
ich
nett
zu
dir
So
being
sound
to
me
is
the
best
thing
to
do
Also
ist
es
das
Beste,
nett
zu
mir
zu
sein
Occasionally
I
might
wanna
slew
Gelegentlich
habe
ich
vielleicht
Lust,
jemanden
zu
erledigen
A
guy
that's
being
a
twat
and
I
dont
care
who
Einen
Typen,
der
ein
Idiot
ist,
und
es
ist
mir
egal,
wer
er
ist
In
the
future
I
better
be
very
well
known
In
Zukunft
sollte
ich
sehr
bekannt
sein
'Coz
I'm
the
best
man
for
the
microphone
Denn
ich
bin
der
beste
Mann
für
das
Mikrofon
When
I'm
on
the
mic
I'm
not
stutter
prone
Wenn
ich
am
Mic
bin,
stottere
ich
nicht
These
bars
are
MINE
so
leave
them
alone
Diese
Lines
sind
MEINE,
also
lass
sie
in
Ruhe
All
I'm
saying
is
don't
copyright
Ich
sage
nur,
kopiere
sie
nicht
Thanks
to
the
law
you
don't
have
the
right
Dank
des
Gesetzes
hast
du
nicht
das
Recht
dazu
And
if
you
do
I'll
make
it
a
sight
Und
wenn
du
es
doch
tust,
werde
ich
es
zu
einem
Spektakel
machen
So
don't
copyright
unless
you
want
a
fight
Also
kopiere
sie
nicht,
es
sei
denn,
du
willst
einen
Kampf
Who's
the
best
MC
Matts
Wer
ist
der
beste
MC?
Matts
Who's
the
Best
MCeeeeee
Wer
ist
der
beste
MCeeeeee?
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
your
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
Again
Nochmal
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
your
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
your
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
Again
Nochmal
Matts
with
a
Double
T
Matts
mit
einem
doppelten
T
If
you're
listening
you
should
already
know
me
Wenn
du
zuhörst,
solltest
du
mich
schon
kennen
If
your
want
me
Roscrea's
where
I'll
be
Wenn
du
mich
willst,
bin
ich
in
Roscrea
zu
finden
I'm
priceless
but
that
doesn't
mean
I'm
free
Ich
bin
unbezahlbar,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
kostenlos
bin
I
was
born
in
Cork
and
lived
in
Ballinderry
and
when
I
was
8 I
moved
to
Roscrea
Ich
wurde
in
Cork
geboren
und
lebte
in
Ballinderry,
und
als
ich
8 war,
zog
ich
nach
Roscrea
When
I
was
in
primary
everything
was
pretty
good
and
we
had
bless
times
almost
every
day
Als
ich
in
der
Grundschule
war,
war
alles
ziemlich
gut
und
wir
hatten
fast
jeden
Tag
gesegnete
Zeiten
But
when
I
got
into
secondary
school
it
seemed
like
everyone
but
me
had
stuff
to
say
Aber
als
ich
in
die
weiterführende
Schule
kam,
schien
es,
als
hätte
jeder
außer
mir
etwas
zu
sagen
And
alot
of
it
was
Bullshit
about
me
but
now
I
don't
give
a
fuck
coz
I
don't
have
to
stay
Und
vieles
davon
war
Bullshit
über
mich,
aber
jetzt
gebe
ich
einen
Scheiß
darauf,
denn
ich
muss
nicht
bleiben
In
about
2 years
I'll
be
on
my
own
and
I
can
do
what
I
like
and
choose
who
I'm
with
In
etwa
2 Jahren
werde
ich
auf
eigenen
Füßen
stehen
und
kann
tun,
was
ich
will
und
wählen,
mit
wem
ich
zusammen
bin
So
if
you
were
ever
a
prick
to
me
you
can
guarantee
that
will
be
the
end
of
it
Also,
wenn
du
jemals
ein
Arschloch
zu
mir
warst,
kannst
du
garantieren,
dass
das
das
Ende
davon
sein
wird
Coz
if
you
don't
support
me
I
don't
like
you
at
all
that's
right
not
even
one
bit
Denn
wenn
du
mich
nicht
unterstützt,
mag
ich
dich
überhaupt
nicht,
richtig,
nicht
einmal
ein
bisschen
So
if
you
ever
wanna
hate
on
me
just
pack
in
dumb
boy
be
a
good
boy
and
sit
Also,
wenn
du
jemals
hassen
willst,
pack
es,
dummes
Mädchen,
sei
ein
braves
Mädchen
und
setz
dich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.