Dreams - Max Juryперевод на немецкий




Dreams
Träume
You're a god blassed, well dressed socialite queen
Du bist eine gottgesegnete, gut gekleidete High-Society-Königin
I'm a redneck, half-drunk traller park breed
Ich bin ein Redneck, halb betrunken, aus dem Trailerpark
When we go to parties, you don't want to be seed
Wenn wir auf Partys gehen, willst du nicht gesehen werden
With a boy, with a boy, with a boy like me
Mit einem Jungen, mit einem Jungen, mit einem Jungen wie mir
I've been hanging around whit the old silk hat
Ich hing bei den alten Zylindern rum
Listening to the stories that the bums spit out
Hörte den Geschichten zu, die die Penner ausspucken
While you're off in some wonderland
Während du irgendwo im Wunderland unterwegs bist
Looking for a parallel kind of men
Auf der Suche nach einer parallelen Art von Mann
I said looking for a parallel kind of men
Ich sagte, auf der Suche nach einer parallelen Art von Mann
Halloween I bought you twelve white roses
An Halloween kaufte ich dir zwölf weiße Rosen
You asked to ride the haunted ferris wheel
Du wolltest mit dem Geister-Riesenrad fahren
I was scared of heights
Ich hatte Höhenangst
So New York stole ya
Also hat New York dich gestohlen
Why can't it just be real
Warum kann es nicht einfach echt sein?
Why is it never real
Warum ist es niemals echt?
In a brooken down, brooken down, brooken down van
In einem kaputten, kaputten, kaputten Van
On the side of the road where the city ends
Am Straßenrand, wo die Stadt endet
You're a dream, you're a dream, you're a dream I hed
Du bist ein Traum, du bist ein Traum, du bist ein Traum, den ich hatte
Dreams are not real, baby they're just that
Träume sind nicht echt, Baby, sie sind nur das
Dreams are not real, baby they're just that
Träume sind nicht echt, Baby, sie sind nur das
Dreams are not real, baby they're just that
Träume sind nicht echt, Baby, sie sind nur das





Авторы: Max Jury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.