Maximilian - Mileuri & Bibelouri - перевод текста песни на английский

Mileuri & Bibelouri - Maximilianперевод на английский




Mileuri & Bibelouri
Lace Doilies & Knick-Knacks
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa
Claudiu, nu mai canta
Claudiu, please stop singing
Initial am scris una nasoala
Initially, I wrote a really bad one
Am dat tot veninul afara
I let all the venom out
Ar castiga detasat, daca-ar fi sa fie
It would definitely win, if there was a contest for
Titlul de Cea Mai Urata Melodie
The Ugliest Song Title
Am ingropat-o adanc ca sa nu uit de ea
I buried it deep so I wouldn't forget it
Ca sa nu uit ca noi doi n-am fost asa
So I wouldn't forget that we weren't like that
Sa-mi amintesc ca eram din alt Univers
To remember that we were from different Universes
Sa m-asigur ca nimic, nimic nu s-a sters
To make sure that nothing, nothing has been erased
Imaginea mea despre tine
My image of you
Jiminy pentru Pinocchio care zace-n mine
Jiminy Cricket for Pinocchio who lies within me
Cea mai prezenta dintre vocile din capul meu
The most present of the voices in my head
Nu-i de mirare ca am scris-o atat de greu
It's no wonder I wrote it so hard
Aveam doar titlul, dar nicio idee, mi-a dat Motzu
I only had the title, but no idea, Motzu gave it to me
A zis ca tre' sa fie despre tot ce a fost al nostru
He said it had to be about everything that was ours
Eu zic ca este si va fi o viata-ntreaga
I say it is and will be a lifetime
Ce avem noi doi n-o sa dispara, bro, chiar daca
What we have won't disappear, bro, even if
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Stii ce? Angoasele inca le am
You know what? I still have the anxieties
Am renuntat la celelalte, nu le suportam
I gave up on the others, I couldn't stand them
Nu le-am suportat vreodata, poate fiindca-mi aminteau
I never could stand them, maybe because they reminded me
C-ai nostri faceau si ei ce puteau
That ours also did what they could
In niciun caz ce si-ar fi dorit cu adevarat
Definitely not what they really wanted
Asta era norma in contextul dat
That was the norm in the given context
Ceausescu, comunismul, patria, poporul
Ceaușescu, communism, the homeland, the people
Revolutia, tranzitia si viitorul
The revolution, the transition, and the future
Mult mai sumbru decat s-ar fi asteptat oricine
Much gloomier than anyone expected
Urmatorul pas - tarile straine
The next step - foreign countries
Sunt mai legat de tine decat sunt de ai nostri
I'm more connected to you than I am to our own
Noroc cu ei ca nu am ajuns doi monstri
Lucky them that we didn't become two monsters
Eu cel putin am cochetat cu gandul
I at least flirted with the thought
M-ai corectat chiar fara sa vrei, sunt mandru
You corrected me even without wanting to, I'm proud
Si increzator fata de ceea ce ne asteapta
And confident about what awaits us
Cat timp te am pe tine, fra, chiar daca
As long as I have you, sis, even if
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety
Trec anii peste noi si vorbim tot mai putin
Years pass over us and we talk less and less
N-am cum sa uit cum obisnuiam sa fim
I can't forget how we used to be
Sau ca ne stim de pe vremea-n care aveam prin casa
Or that we've known each other since we had in the house
Mileuri, bibelouri si cate o angoasa
Lace doilies, knick-knacks, and a little anxiety





Авторы: Claudiu Iulian Husaru, Mihai Ghidarcea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.