Małpa - Nie Byłoby Mnie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Małpa - Nie Byłoby Mnie




Łącze ze sobą elementy, by powstał obrazek
Соедините элементы друг с другом, чтобы создать изображение
Nie czas na pejzaże, teraz przeglądam w pamięci twarze
Не время для пейзажей, теперь я просматриваю в памяти лица
Ludzi, którzy byli świadkami moich porażek
Людей, которые стали свидетелями моих неудач
Sukcesów, których nie opisze żadna z gazet
Успехи, которые не будут описаны ни одной газетой
Miej to na uwadze, bez nich spadałbym; Kamikaze
Имейте это в виду, я бы упал без них; камикадзе
Złe duchy dawno wzięłyby nade mną władzę
Злые духи давно взяли бы власть надо мной
Nie przesadzę jeśli nawinę dziś, że bez nich nigdy nie byłoby mnie
Я не переусердствую, если скажу сегодня, что без них меня никогда не было бы
Kasia wie o wszystkich moich defektach, szesnaście lat na kilku wspólnych metrach robi swoje
Катя знает обо всех моих дефектах, шестнадцать лет на нескольких общих метрах делает свое дело
Fakt, stoczyliśmy sporo wojen
Да, у нас было много войн.
Od dziecka, ramię w ramię zawsze po tej samej stronie
С детства, плечом к плечу всегда на одной стороне
Ma po mamie to, że trzyma fason
У нее от мамы то, что она держит стиль
Kobieta z klasą, która nigdy nie ucieka przed ciężką pracą
Женщина из класс, который никогда не убегает от тяжелой работы
Od pierwszej kłótni z tatą, gramy w duecie
С первой ссоры с папой мы играем дуэтом
Nasz dorobek to coś więcej niż wersy w planecie
Наши достижения - это больше, чем стихи на планете
W 98' wciąż nie chciała mnie Kamila
В 98-м все еще не хотела меня Камила
Wziąłem wtedy na kasecie kilka nagrań od Marcina
Тогда я взял на кассете несколько записей от Мартина
Miał kuzyna, typ woził rap z Berlina
У него был двоюродный брат, тип возил рэп из Берлина
Choć prawię dekadę wcześniej padła żelazna kurtyna
Хотя почти десятилетие назад пал железный занавес
Wszystko się zaczyna, każdy filar przerabiam z osobna
Все начинается, каждый столб переделываю по отдельности
Zawsze z [?], dumnie bujam się w szerokich spodniach
Всегда с [?], гордо качаюсь в широких штанах
Kultura zachodnia, tekst, rytm i melodia
Западная культура, текст, ритм и мелодия
Ani przez moment się nie zastanawiam gdzie moja widownia
Я ни на секунду не задумываюсь, где моя аудитория
Łączę ze sobą elementy, by powstał obrazek
Я соединяю элементы вместе, чтобы создать изображение
Nie czas na pejzaże, teraz przeglądam w pamięci twarze
Не время для пейзажей, теперь я просматриваю в памяти лица
Ludzi, którzy byli świadkami moich porażek
Людей, которые стали свидетелями моих неудач
Sukcesów, których nie opisze żadna z gazet
Успехи, которые не будут описаны ни одной газетой
Miej to na uwadze, bez nich spadałbym; Kamikaze
Имейте это в виду, я бы упал без них; камикадзе
Złe duchy dawno wzięłyby nade mną władzę
Злые духи давно взяли бы власть надо мной
Nie przesadzę jeśli nawinę dziś, że bez nich nigdy nie byłoby mnie x6
Я не преувеличу, если скажу сегодня, что без них меня никогда не было бы.
Pisałem pierwsze teksty, wierząc, że jestem najlepszy
Я писал первые тексты, полагая, что я лучший
Zelo dawał mi wskazówki, mówił bym nie słuchał reszty
Зело давал мне указания, говорил, чтобы я не слушал остальных.
Pierwsze toruńskie demówki pchnęły mnie w kierunku mica
Первые торунские демонстрации подтолкнули меня к Мику
Wtorki w artach i ten jarząb - Małpa
Вторники в артах и эта рябина-обезьяна
Nie pamiętam kawałka, który siadł Jinxowi
Я не помню, что случилось с Джинксом.
Znaliśmy te same drogi [?]
Мы знали одни и те же дороги [?]
Koło OBI spotkaliśmy się, by kruszyć lód
Около ОБИ мы встретились, чтобы раздавить лед
Wkrótce byliśmy gotowi tworzyć jedną z grup
Вскоре мы были готовы сформировать одну из групп
Wśród nocnej ciszy, niosło się po okolicy nasze bragga, gra na starych zasadach
Среди ночной тишины носились по окрестностям наши Брэгги, играющие по старым правилам
Nowi zawodnicy, studio w piwnicy, było dla nas jak enklawa, hip-hop to podstawa
Новые участники, студия в подвале, была для нас как анклав, хип-хоп-это основа
Ważne żeby mieć ludzi, którzy znają cie na wylot
Важно иметь людей, которые знают тебя насквозь.
I jeśli urwie mi się film, Janosik zmontuje dla was epilog
И если у меня сорвется фильм, Яносик соберет для вас эпилог.
Jeździliśmy na widok nad zakole Wisły
Мы катались на виду над излучиной Вислы
By wyostrzyć zmysły Zieleń przyciąga dobre pomysły
Чтобы обострить чувства, зеленый привлекает хорошие идеи
To typ artysty pragmatyka, chyba styka
Это тип художника-прагматика, я думаю, он соприкасается
Nie musimy szukać już wspólnego mianownika
Нам больше не нужно искать общий знаменатель
Żelazna logika, nie powstałaby muzyka
Железная логика, не возникнет музыка
Gdyby nie moi ludzie, gdyby nie moja ekipa
Если бы не мои люди, если бы не моя команда
[?] Urban wierzy w to, że będzie wypas, też tak chcę
[?] Урбан верит в то, что будет Пасха, я тоже так хочу
Raz jest źle, raz lepiej - wschodzi i zachodzi słońce
Раз плохо, раз лучше-встает и садится солнце
Bywa, że nie widać nic na horyzoncie
Бывает, что на горизонте ничего не видно
Wiktoria jest przy mnie, żyjemy jak w filmie
Виктория со мной, мы живем как в кино
Robimy swoje, oboje mamy gdzieś opinie
Мы делаем свое дело, нам обоим плевать на мнения
W imię tego co trzyma w pionie, stoczyła sporo wojen
Во имя того, что держит ее в вертикальном положении, она воевала
Nigdy nie czekała bezczynnie na swoją kolej
Она никогда не ждала своей очереди
Mówiłem Ci o niej, pisałem o tym zwrotki
Я говорил тебе о ней, писал стихи об этом
Świeci w tłumie, choć nie kręcą jej błyskotki
Она сияет в толпе, хотя ее блестки не снимаются
Składam klocki, łączę kropki, nie każdy o tym wie
Я складываю блоки, соединяю точки, не все это знают
Bez nich nigdy nie byłoby mnie
Без них я бы никогда не был





Авторы: Krzysztof Kollek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.