Not the End - McFlyперевод на русский
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Ooh,
ooh
У,
у
Do-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду
Da-da-da-da-da,
ba-da-da
Да-да-да-да-да,
ба-да-да
(Do-do-do-do-do)
(Ду-ду-ду-ду-ду)
Ba-ba-ba-ba
Ба-ба-ба-ба
There
was
a
time
when
at
the
beginning
Помню
время,
в
самом
начале,
The
night
we
were
singin'
out
of
tune
В
ту
ночь
мы
фальшиво
пели,
I
can
remember
quietly
saying
Я
помню,
тихонько
сказал
тебе:
"I
wanna
marry
you,
so
do
you
wanna
marry
me
too?"
"Я
хочу
жениться
на
тебе,
ты
тоже
хочешь
выйти
за
меня?"
And
maybe
on
our
wedding
night
И
может
быть,
в
нашу
брачную
ночь
We'll
learn
the
words
and
get
it
right
Мы
выучим
слова
и
споём
правильно
After
the
time
После
того,
как
время
пройдёт,
The
stars
will
align
Звёзды
сойдутся,
And
when
the
music
stops,
we'll
ask
И
когда
музыка
стихнет,
мы
попросим
The
band
to
play
one
more
time
Группу
сыграть
ещё
раз
Everybody's
holding
on
until
the
night
is
over
Все
ждут,
пока
не
закончится
ночь
And
your
favourite
song
И
твоя
любимая
песня
Makes
you
wish
the
night
would
carry
on
Заставляет
тебя
мечтать,
чтобы
ночь
продолжалась
Singing,
"This
is
not
the
end"
Мы
поём:
"Это
не
конец"
Everybody's
holding
on
Все
ждут
Singing,
"This
is
not
the
end"
Мы
поём:
"Это
не
конец"
Nobody's
leaving,
oh,
why
are
we
singing?
Никто
не
уходит,
о,
зачем
мы
поём?
The
planet
was
spinnin',
spinning
'round
you
('Round
you)
Планета
вращалась,
вращалась
вокруг
тебя
(Вокруг
тебя)
Time
to
decide
who
you're
going
home
with
Пора
решить,
с
кем
ты
пойдёшь
домой
The
friend
that
you
came
with,
or
will
you
go
home
with
somebody
new?
С
другом,
с
которым
пришла,
или
с
кем-то
новым?
Even
though
you
think
you
know
Даже
если
ты
думаешь,
что
знаешь,
It's
not
the
time
to
end
the
show
Сейчас
не
время
заканчивать
шоу
Can
you
be
sure
Ты
уверена,
There's
gonna
be
more?
Что
будет
продолжение?
Until
the
lights
go
out,
you
know
Пока
не
погаснет
свет,
ты
знаешь,
They're
gonna
play
one
more
time
Они
сыграют
ещё
раз
Yeah
Да
Everybody's
holding
on
until
the
night
is
over
Все
ждут,
пока
не
закончится
ночь
And
your
favourite
song
И
твоя
любимая
песня
Makes
you
wish
the
night
would
carry
on
Заставляет
тебя
мечтать,
чтобы
ночь
продолжалась
Singing,
"This
is
not
the
end"
Мы
поём:
"Это
не
конец"
Everybody's
holding
on
Все
ждут
Singing,
"This
is
not
the
end"
Мы
поём:
"Это
не
конец"
Instrumental
Инструментал
Everybody's
holding
on
until
the
night
is
over
Все
ждут,
пока
не
закончится
ночь
And
your
favourite
song
И
твоя
любимая
песня
Makes
you
wish
the
night
would
carry
on
Заставляет
тебя
мечтать,
чтобы
ночь
продолжалась
Singing,
"This
is
not
the
end"
(One
more
time)
Мы
поём:
"Это
не
конец"
(Ещё
раз)
Everybody's
holding
on
until
the
night
is
over
Все
ждут,
пока
не
закончится
ночь
And
your
favourite
song
И
твоя
любимая
песня
Makes
you
wish
the
night
would
carry
on
Заставляет
тебя
мечтать,
чтобы
ночь
продолжалась
Singing,
"This
is
not
the
end"
Мы
поём:
"Это
не
конец"
Ooh,
everybody's
holding
on
О,
все
ждут
Singing,
"This
is
not
the
end"
Мы
поём:
"Это
не
конец"
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh
У,
у,
у-у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh
У,
у,
у-у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh
У,
у,
у-у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh
У,
у,
у-у
Ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh
У,
у,
у-у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
Put
that
in,
put
that
in
Вставь
это,
вставь
это
That
is
the
end
of
the
album
right
there
Вот
и
конец
альбома
Thanks
for
listening,
folks
Спасибо
за
прослушивание,
ребята
Nah,
cut
that
bit,
don't
get
in
Нет,
вырежи
это,
не
попадай
No,
not
me,
but
Нет,
не
я,
но
Don't
try
and
get
in
Не
пытайся
попасть
You
could
go,
"That's
the
end
of
the
album,
thanks
for
listenin'"
Можно
сказать:
"Вот
и
конец
альбома,
спасибо
за
прослушивание"
"Thanks
for
listenin',
folks,
we'll
see
you
on
tour"
"Спасибо
за
прослушивание,
ребята,
увидимся
в
туре"
I'll
see
you
on
tour
Увидимся
в
туре
We've
got
that
on
record
У
нас
это
записано
Buy
some
T-shirts
Купите
футболки
That's
so
good,
we'll
see
you
on
tour
Это
так
здорово,
увидимся
в
туре
See
you
on
tour
Увидимся
в
туре
That's
the
end
of
the
album,
folks
Вот
и
конец
альбома,
ребята
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.