Текст и перевод песни Mecna - Pace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
rimaniamo
a
guardarci
come
se
fossimo
And
we
remain
staring
at
each
other
as
if
we
were
Liberi
di
andare
via
in
un
attimo
Free
to
leave
in
an
instant
Scappi
prima
tu
o
sparisco
io?
Do
you
run
first
or
do
I
disappear?
Non
siamo
niente
io
e
te
We
are
nothing,
you
and
I
E
rimaniamo
a
parlarci
senza
le
sillabe
And
we
remain
talking
to
each
other
without
syllables
Mangiarci
le
unghie,
le
mani
e
fingere
Biting
our
nails,
our
hands,
and
pretending
Di
essere
più
forti
e
andare
via
To
be
stronger
and
walk
away
Non
siamo
niente
io
e
te
We
are
nothing,
you
and
I
Detto
che
sia
così
facile
Said
to
be
so
easy
Rimanere
con
l'immagine
di
te
To
stay
with
the
image
of
you
In
lacrime,
ché
non
c'è
pace
In
tears,
because
there
is
no
peace
Ora
il
letto
è
un
chilometro
Now
the
bed
is
a
kilometer
away
Ora
metto
quel
pezzo,
da
un
pezzo
è
il
mio
solito
Now
I
put
on
that
song,
it's
been
my
usual
for
a
while
Ogni
pezzo
di
me
è
fuori
posto
Every
piece
of
me
is
out
of
place
Sparso
nel
nostro
post-atomico
Scattered
in
our
post-atomic
world
Mi
sposto
attonito
I
move
stunned
Esplodo,
rispondo
a
tono
I
explode,
I
answer
back
Sto
sporcando
il
mantello
da
re
I'm
dirtying
my
king's
cloak
Sono
uscito
per
strada
a
buttare
via
il
trono
I
went
out
on
the
street
to
throw
away
the
throne
Stai
molto
meglio
così,
stai,
stai
molto
meglio
You
are
much
better
this
way,
stay,
you
are
much
better
Molto
meglio
che
dirsi
di
sì
Much
better
than
saying
yes
E
dopo
accontentarsi
di
accontentarsi
And
then
settling
for
settling
Per
prendersi
un
poco
di
tempo
To
take
a
little
time
Tu
vuoi
la
vita
che
sogni
e
che
vai
You
want
the
life
you
dream
of
and
go
for
Io
qui
è
una
vita
che
sogno
il
momento
I've
been
here
dreaming
of
the
moment
Non
puoi
capire
che
bene
mi
fai
You
can't
understand
how
good
you
do
me
Se
tu
stai
bene
ed
io
muoio
da
dentro
If
you're
fine
and
I'm
dying
inside
Tu
puoi
tenerti
l'orgoglio,
gli
anelli
e
i
bracciali
You
can
keep
your
pride,
the
rings
and
bracelets
Coperte
e
guanciali
Blankets
and
pillows
Scoperte
le
carte
si
gioca
a
tressette
Cards
uncovered,
we
play
tressette
Tra
strette
di
mano
coi
nostri
avversari
Shaking
hands
with
our
opponents
Se
non
torno
a
casa
If
I
don't
come
home
Vado
quasi
sempre
altrove
I
almost
always
go
elsewhere
Con
la
gente
sbagliata
With
the
wrong
people
E
la
sveglia
puntata
ogni
24
ore
And
the
alarm
set
every
24
hours
Detto
che
sia
così
facile
Said
to
be
so
easy
Rimanere
con
l'immagine
di
te
To
stay
with
the
image
of
you
In
lacrime,
ché
non
c'è
pace
In
tears,
because
there
is
no
peace
Portami,
dove
non
c'è
il
sole
Take
me
where
there
is
no
sun
Dove
è
buio
di
giorno
ed
il
tempo
non
passa
Where
it's
dark
by
day
and
time
doesn't
pass
E
non
basta
tenersi
la
mano
per
dirsi
di
avere
ragione
And
holding
hands
isn't
enough
to
say
you're
right
Ti
hanno
detto
che
devi
passare
la
vita
con
certe
persone
They
told
you
you
have
to
spend
your
life
with
certain
people
Ma
si
passa
la
vita
a
cercare
di
farsi
una
vita
migliore
But
you
spend
your
life
trying
to
make
a
better
life
Sento
gli
occhi
addosso
I
feel
the
eyes
on
me
Di
chi
sente
le
nostre
parole
Of
those
who
hear
our
words
Di
chi
sente
che
posso
Of
those
who
feel
that
I
can
Farmi
male
ogni
volta
che
giocano
sporco
Hurt
myself
every
time
they
play
dirty
Ogni
volta
che
crollo
Every
time
I
collapse
Serate
passate
a
convincersi
ancora
che
tutto
sia
stabile
Evenings
spent
convincing
ourselves
that
everything
is
stable
Tu
torna
a
colpirmi
se
pensi
che
ancora
You
come
back
to
hit
me
if
you
think
that
again
Una
volta
qui
tremerà
tutto
lo
stabile
Once
here
the
whole
building
will
shake
Le
promesse
mai
mantenute,
oppure
mantenute
male
Promises
never
kept,
or
kept
badly
Le
tue
foto
io
non
le
ho
tenute,
tu
che
le
hai
tenute
a
fare?
I
didn't
keep
your
photos,
why
did
you
keep
them?
Non
ti
ho
potuta
amare
I
couldn't
love
you
Scappi
dove
vuoi,
ma
dopo
torni
qua
Run
away
wherever
you
want,
but
then
you
come
back
here
Torni
qua,
torni
You
come
back
here,
you
come
back
Detto
che
sia
così
facile
Said
to
be
so
easy
Rimanere
con
l'immagine
di
te
To
stay
with
the
image
of
you
In
lacrime,
ché
non
c'è
pace
In
tears,
because
there
is
no
peace
Detto
che
sia
così
facile
Said
to
be
so
easy
Rimanere
con
l'immagine
di
te
To
stay
with
the
image
of
you
In
lacrime,
ché
non
c'è
pace
(ché
non
c'è,
ché
non
c'è
pace)
In
tears,
because
there
is
no
peace
(because
there
is
no,
there
is
no
peace)
Scappi
dove
vuoi,
ma
dopo
torni
qua
Run
away
wherever
you
want,
but
then
you
come
back
here
Scappi
dove
vuoi,
ma
dopo
torni
qua
Run
away
wherever
you
want,
but
then
you
come
back
here
Scappi
dove
vuoi,
ma
dopo
torni
qua
Run
away
wherever
you
want,
but
then
you
come
back
here
(Ché
non
c'è,
ché
non
c'è)
(Because
there
is
no,
there
is
no)
Scappi
dove
vuoi,
ma
dopo
torni
qua
Run
away
wherever
you
want,
but
then
you
come
back
here
Scappi
dove
vuoi,
ma
dopo
torni
Run
away
wherever
you
want,
but
then
you
come
back
L'immagine
di
te
The
image
of
you
In
lacrime,
ché
non
c'è,
ché
non
c'è,
ché
non
c'è
pace
In
tears,
because
there
is
no,
there
is
no,
there
is
no
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrado Grilli, Matteo Lo Valvo
Альбом
Laska
дата релиза
27-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.