Все
мои
типы
ща
одеты
как
на
funeral
(как
на
funeral)
All
my
guys
are
dressed
like
they're
going
to
a
funeral
now
(like
a
funeral)
Все
хотят
курить
и
придумать
себе
муликов
(муликов)
Everyone
wants
to
smoke
and
invent
themselves
some
boyfriends
(boyfriends)
Если
ты
тупишь,
мы
не
сможем
с
тобой
муваться
(муваться)
If
you're
acting
dumb,
we
won't
be
able
to
vibe
with
you
(vibe)
Улицы
как
рынок
и
тут
вечно,
бля,
торгуются
(постоянно)
The
streets
are
like
a
market
and
they're
always,
fuck,
haggling
here
(constantly)
Их
слово
и
дело
(ха)
- разошлись,
как
швы
(е)
Their
word
and
deed
(ha)
- fell
apart
like
seams
(yeah)
Дырявые
тела
(ва),
блять,
их
не
зашить
(рра)
Riddled
bodies
(yeah),
fuck,
you
can't
stitch
them
up
(rra)
Я
пришел
ебать
их
кэп,
ебать
их
рэп
режим
(ебать
их)
I
came
to
fuck
their
cap,
fuck
their
rap
mode
(fuck
them)
Черный
ворон
прилетел
и
все
разворошил
(разворошил)
A
black
raven
flew
in
and
stirred
everything
up
(stirred
it
up)
Это
boss
shit,
вы
для
меня
сельская
ебала
(ва)
This
is
boss
shit,
you're
just
a
hick
to
me
(yeah)
То
о
чем
они
мечтают
- меня
заебало
(во-воу)
What
they
dream
about
- I'm
so
tired
of
it
(wo-wow)
Мой
город
провинция,
я
знаю
цену
бабкам
(я
знаю)
My
city
is
the
provinces,
I
know
the
price
of
old
ladies
(I
know)
Я
был
долго
в
тени,
сука,
не
вернусь
обратно
(я
не
вернусь)
I
was
in
the
shadows
for
a
long
time,
bitch,
I'm
not
going
back
(I'm
not
going
back)
Тряпки
- это
круто,
но
что
ты
дашь
своим
детям?
(А?)
Clothes
are
cool,
but
what
will
you
give
to
your
kids?
(Huh?)
Бедное
мышление,
банальные
советы
(broke)
Poor
mindset,
banal
advice
(broke)
Блять,
не
задавай
вопросы
и
придешь
к
ответам
(е)
Fuck,
don't
ask
questions
and
you'll
find
the
answers
(yeah)
В
столице
закатов
(а)
начались
рассветы
(ага)
In
the
capital
of
sunsets
(ah)
dawns
have
begun
(aga)
Все
мои
типы
ща
одеты
как
на
funeral
(все)
All
my
guys
are
dressed
like
they're
going
to
a
funeral
(all)
Все
хотят
курить
и
придумать
себе
муликов
(е)
Everyone
wants
to
smoke
and
invent
themselves
some
boyfriends
(yeah)
Если
ты
тупишь,
мы
не
сможем
с
тобой
муваться
(не
сможем)
If
you're
acting
dumb,
we
won't
be
able
to
vibe
with
you
(won't
be
able)
Улицы
как
рынок
и
тут
вечно,
бля,
торгуются
(вечно)
The
streets
are
like
a
market
and
they're
always,
fuck,
haggling
here
(always)
Их
слово
и
дело
(е)
- разошлись,
как
швы
(ха)
Their
word
and
deed
(yeah)
- fell
apart
like
seams
(ha)
Дырявые
тела
(е),
блять,
их
не
зашить
(ага)
Riddled
bodies
(yeah),
fuck,
you
can't
stitch
them
up
(aga)
Я
пришел
ебать
их
кэп,
ебать
их
рэп
режим
(е)
I
came
to
fuck
their
cap,
fuck
their
rap
mode
(yeah)
Черный
ворон
прилетел
и
все
разворошил
(ай)
A
black
raven
flew
in
and
stirred
everything
up
(ai)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.