Текст и перевод песни Mega Ran - Avalanche
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
We
been
insurgents,
not
a
bit
nervous
Мы
были
повстанцами,
ни
капли
не
нервничали.
Encouraged,
got
a
bit
further
to
go
Воодушевленный,
я
продвинулся
немного
дальше.
By
any
means
gettin
rid
of
our
enemies
Во
что
бы
то
ни
стало
избавиться
от
наших
врагов
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
yeah
that's
who
we
be
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
да,
вот
кто
мы
такие.
We
been
insurgents,
not
a
bit
nervous
Мы
были
повстанцами,
ни
капли
не
нервничали.
No
lip
service,
got
a
bit
further
to
go
Никаких
пустых
слов,
нужно
зайти
еще
немного
дальше
Do
what
I
gotta
kid,
who
want
a
problem
with
Делай
то,
что
я
должен,
малыш,
с
кем
мне
нужны
проблемы?
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
yeah
that's
who
we
be
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
да,
вот
кто
мы
такие.
It's
a
massive
company
called
Shinra
Это
огромная
компания
под
названием
Шинра
I
don't
know
exactly
what
they
into
Я
не
знаю
точно,
чем
они
занимаются.
But
they
wanna
get
control
of
the
Lifestream
Но
они
хотят
получить
контроль
над
потоком
жизни.
And
I
just
can't
let
that
continue
И
я
просто
не
могу
позволить
этому
продолжаться.
They
don't
care
who
they
hurt,
who
they
injure
Им
все
равно,
кому
они
причиняют
боль,
кому
они
причиняют
боль.
Want
to
turn
the
whole
planet
against
us
Хочешь
настроить
против
нас
всю
планету?
So
it's
simple
- you
join
the
resistance
Так
что
все
просто-ты
присоединяешься
к
сопротивлению.
Or
you
wind
up
goin
against
us
Или
ты
пойдешь
против
нас
My
name
is
Barret
Wallace
and
I'm
known
for
paralyzin
Меня
зовут
Баррет
Уоллес,
и
я
известен
как
парализующий.
Pulverizin
punks
into
submission
I
ain't
fantasizin
Превращая
Панков
в
пыль
я
не
фантазирую
Wish
this
world
wasn't
so
violent
Хотел
бы
я,
чтобы
этот
мир
не
был
таким
жестоким.
It'll
get
worse
if
we
allow
it
hot
head
with
a
cannon
for
an
arm
Будет
еще
хуже,
если
мы
позволим,
горячая
голова
с
пушкой
вместо
руки.
And
a
mind
with
nothin
but
revenge
inside
it
И
разум
в
котором
нет
ничего
кроме
мести
I
represent
Avalanche
- man
these
chumps
don't
have
a
chance
Я
представляю
лавину-у
этих
болванов
нет
ни
единого
шанса.
Watch
'em
scatter
man
whenever
Barret's
layin
the
battle
plans
Смотри,
Как
они
разбегаются,
чувак,
всякий
раз,
когда
Баррет
строит
планы
битвы.
Got
my
people
beside
me
Мои
люди
рядом
со
мной
Tifa
provide
me,
with
a
bit
of
a
voice
of
reason
Тифа
предоставила
мне
немного
голоса
разума.
Got
Bigger,
got
Wedge
and
Jessie
Я
стал
больше,
у
меня
есть
Ведж
и
Джесси.
Anybody
in
my
way
I'm
squeezin
Если
кто
нибудь
встанет
у
меня
на
пути
я
буду
давить
на
него
Get
behind
me,
I'm
leadin
Встань
позади
меня,
я
иду
впереди.
Not
bombin
the
region
had
gotta
be
the
highest
treason
Не
бомбить
этот
регион-величайшая
измена.
But
we
came
too
far
to
back
down
I'm
not
leavin
til
we
even
Но
мы
зашли
слишком
далеко
чтобы
отступить
я
не
уйду
пока
мы
не
сравняемся
Break
it
to
whoever
want
it
you
can
get
it
quick
Разбей
его
на
тех,
кто
хочет,
и
ты
сможешь
получить
его
быстро.
Got
the
President
of
Shinra
throwin'
fits
Президент
Шинры
закатывает
истерики.
It's
our
world,
they
can't
get
control
of
it
Это
наш
мир,
они
не
могут
контролировать
его.
Ain't
nobody
hoppin'
off
the
train
'til
it's
over
with
Никто
не
соскочит
с
поезда,
пока
все
не
закончится.
We
been
insurgents,
not
a
bit
nervous
Мы
были
повстанцами,
ни
капли
не
нервничали.
Encouraged,
got
a
bit
further
to
go
Воодушевленный,
я
продвинулся
немного
дальше.
By
any
means
gettin
rid
of
our
enemies
Во
что
бы
то
ни
стало
избавиться
от
наших
врагов
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
yeah
that's
who
we
be
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
да,
вот
кто
мы
такие.
We
been
insurgents,
not
a
bit
nervous
Мы
были
повстанцами,
ни
капли
не
нервничали.
No
lip
service,
got
a
bit
further
to
go
Никаких
пустых
слов,
нужно
зайти
еще
немного
дальше
Do
what
I
gotta
kid,
who
want
a
problem
with
Делай
то,
что
я
должен,
малыш,
с
кем
мне
нужны
проблемы?
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
yeah
that's
who
we
be
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
да,
вот
кто
мы
такие.
B,
A,
R,
R,
E,
one
T
B,
A,
R,
R,
E,
one
T
They
gon'
have
to
come
get
me
if
they
want
me
Им
придется
прийти
и
забрать
меня,
если
я
им
нужен.
I
don't
bend,
I
don't
break,
I
don't
care
about
much
Я
не
сгибаюсь,
я
не
ломаюсь,
мне
все
равно.
Just
my
daughter
Marlene
and
my
people
bein
free
Только
моя
дочь
Марлен
и
мой
народ
свободны
See
you
gotta
understand
son,
I
don't
have
the
answer
Видишь
ли,
ты
должен
понять,
сынок,
что
у
меня
нет
ответа.
I
just
keep
the
faith,
and
I
always
keep
a
handgun
Я
просто
храню
веру
и
всегда
держу
при
себе
пистолет.
No
I
mean
it
literal,
cause
I
got
a
"hand"
gun
Нет,
я
имею
в
виду
это
буквально,
потому
что
у
меня
есть
"ручной"
пистолет.
I
call
it
a
gun
arm,
so
I'm
never
unarmed
Я
называю
это
оружейной
рукой,
поэтому
я
никогда
не
бываю
безоружным.
Got
it
as
a
battle
scar,
from
this
chick
Scarlett
Получил
его,
как
боевой
шрам,
от
этой
цыпочки
Скарлетт.
Weapons
developer,
caught
me
in
her
target
Разработчик
оружия
поймал
меня
в
свою
цель.
While
I
tried
to
save
my
friend
Dyne
Пока
я
пытался
спасти
своего
друга
Дайна.
I
lost
my
grip,
she
shot
my
hand,
I
thought
my
friend
died
Я
потерял
хватку,
она
прострелила
мне
руку,
я
думал,
что
мой
друг
умер.
And
so
I,
kept
his
daughter
raised
her
as
my
own
child
И
поэтому
я
держал
его
дочь,
воспитывал
ее
как
своего
собственного
ребенка.
'Til
I
discovered
Dyne
was
alive
and
gone
wild
Пока
я
не
обнаружил,
что
Дин
жив
и
сошел
с
ума.
Keep
goin
'til
the
planet
is
at
peace
Продолжай
идти,
пока
на
планете
не
воцарится
мир.
And
if
somebody's
gotta
die,
guess
that's
just
a
small
casualty
И
если
кому-то
суждено
умереть,
думаю,
это
всего
лишь
небольшая
потеря.
Keep
my
hightop
fade,
and
I
keep
a
bad
attitude
Пусть
мой
хайтоп
увядает,
а
я
сохраняю
плохое
отношение
к
себе.
"Pity
the
fool"
that
compare
me
to
that
other
dude
"Пожалей
дурака",
который
сравнивает
меня
с
тем
другим
чуваком.
AVALANCE
reppin
'til
the
day
I
pass
on
Лавина
повторяется
до
того
дня,
когда
я
уйду.
And
even
if
I'm
gone,
the
legacy
will,
last,
long
И
даже
если
меня
не
станет,
наследие
будет
жить
долго.
We
been
insurgents,
not
a
bit
nervous
Мы
были
повстанцами,
ни
капли
не
нервничали.
Encouraged,
got
a
bit
further
to
go
Воодушевленный,
я
продвинулся
немного
дальше.
By
any
means
gettin
rid
of
our
enemies
Во
что
бы
то
ни
стало
избавиться
от
наших
врагов
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
yeah
that's
who
we
be
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
да,
вот
кто
мы
такие.
We
been
insurgents,
not
a
bit
nervous
Мы
были
повстанцами,
ни
капли
не
нервничали.
No
lip
service,
got
a
bit
further
to
go
Никаких
пустых
слов,
нужно
зайти
еще
немного
дальше
Do
what
I
gotta
kid,
who
want
a
problem
with
Делай
то,
что
я
должен,
малыш,
с
кем
мне
нужны
проблемы?
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
yeah
that's
who
we
be
A,
V,
A,
L,
A,
N,
C,
H,
E,
да,
вот
кто
мы
такие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.