Текст и перевод песни Meiton - Jako krev
Cítím
ten
pohyb,
jedu
vlakem.
I
feel
the
movement,
I'm
on
a
train.
Na
každý
stanici
mě
čekáš
ty,
ale
marně.
At
every
station,
you
wait
for
me,
but
in
vain.
Cítím
to
pořád
dál,
je
to
špatně.
I
feel
it
all
the
time,
it's
wrong.
Můj
svět
jak
Silent
Hill
– ledový
nádech.
My
world
like
Silent
Hill
- icy
breath.
Držím
se
stále,
říkám
to
často.
I
hold
on
tight,
I
say
it
often.
Někdy
si
musím
lhát,
abych
mohl
mít
náskok.
Sometimes
I
have
to
lie
to
myself
to
get
ahead.
Stále
mě
sledujou
ty
stíny
z
doby
dávno
The
shadows
from
a
long
forgotten
time
still
follow
me.
(Espíritu
santo.)
(Espíritu
santo.)
A
já
se
dívám
z
okna,
venku
je
mlha.
And
I
look
out
the
window,
there's
fog
outside.
V
odrazu
okna
vlaku
se
odráží
zkurvená
nula.
In
the
reflection
of
the
train
window,
a
fucking
zero
is
reflected.
Měl
bych
tě
sundat,
držím
se
pevně,
I
should
take
it
off,
I
hold
on
tight,
Když
se
zničehonic
v
kupé
otevřou
dveře.
When
out
of
nowhere
the
door
opens
in
the
compartment.
Ty
stojíš
naproti
mně,
řekni
mi,
kdo
vlastně
jsem.
You
stand
in
front
of
me,
tell
me
who
I
really
am.
Pokud
mě
definuje
chování,
tak
je
to
zlé.
If
my
behavior
defines
me,
then
it's
evil.
Pomalu
zastavuju
na
trati,
něco
tu
je.
I'm
slowly
stopping
on
the
track,
something's
here.
Musím
se
dostat
pryč,
jinak
jsem
dead.
I
have
to
get
away,
otherwise
I'm
dead.
Brodím
se
mlhou,
vodou
a
blátem.
I
wade
through
fog,
water,
and
mud.
Moje
láska
se
nebojí,
nebojí,
zná
mě.
My
love
is
not
afraid,
not
afraid,
she
knows
me.
Můj
svět
je
tak
odlišný,
bez
barev,
dávnej.
My
world
is
so
different,
without
colors,
ancient.
A
já
už
se
pomalu
propadám
na
dně.
And
I'm
slowly
sinking
to
the
bottom.
Brodím
se
mlhou,
vodou
a
blátem.
I
wade
through
fog,
water,
and
mud.
Moje
láska
se
nebojí,
nebojí,
zná
mě.
My
love
is
not
afraid,
not
afraid,
she
knows
me.
Můj
svět
je
tak
odlišný,
bez
barev,
dávnej.
My
world
is
so
different,
without
colors,
ancient.
A
já
už
se
pomalu
propadám
na
dně.
And
I'm
slowly
sinking
to
the
bottom.
Ten
vlak
jsem
rozstřílel,
patříme
za
mříže.
I
shot
up
the
train,
we
belong
behind
bars.
Nedělej
potíže
a
radši
utíkej.
Don't
make
trouble
and
run
away.
Ta
mlha
kolem
hustá
jako
krev,
The
fog
around
is
thick
as
blood,
Sražená
jedem
hada,
který
kdysi
patřil
zahradě.
Clotted
by
the
venom
of
a
snake
that
once
belonged
to
the
garden.
Jako
krev,
nevidím
na
metr
nic.
Like
blood,
I
can't
see
a
meter
in
front
of
me.
Důležité
ale
je,
že
budu
tvůj
princ.
But
what
matters
is
that
I'll
be
your
prince.
Důležité
ale
je,
že
chceš
stále
víc
But
what
matters
is
that
you
want
more
and
more
A
já
si
nedokážu
představit
ten
život
po
smrti.
And
I
can't
imagine
life
after
death.
Promiň
mi,
špatný
sny,
a
proto
nespím,
Forgive
me,
bad
dreams,
that's
why
I
don't
sleep,
Ale
ty
spi,
prosím,
dál,
utíkej,
tak
běž
pryč
But
you
sleep,
please,
keep
running,
go
away
A
neodbočuj
z
cesty,
já
hledám
jenom
štěstí.
And
don't
stray
from
the
path,
I'm
just
looking
for
happiness.
Dneska
mi
to
nevyšlo,
možná
zase
někdy
jindy,
It
didn't
work
out
for
me
today,
maybe
another
time,
Ale
spíš
myslím,
že
nikdy.
But
I
think
rather
never.
A
doufám,
že
ty
sliby
nejsou
jen
budoucí
chyby.
And
I
hope
that
those
promises
are
not
just
future
mistakes.
A
tak
si
prostě
lehnu
jenom
na
zem
And
so
I
just
lie
down
on
the
ground
A
budu
čekat
na
tebe,
až
mě
zase
jednou
najdeš.
And
I'll
wait
for
you
until
you
find
me
again.
Brodím
se
mlhou,
vodou
a
blátem.
I
wade
through
fog,
water,
and
mud.
Moje
láska
se
nebojí,
nebojí,
zná
mě.
My
love
is
not
afraid,
not
afraid,
she
knows
me.
Můj
svět
je
tak
odlišný,
bez
barev,
dávnej.
My
world
is
so
different,
without
colors,
ancient.
A
já
už
se
pomalu
propadám
na
dně.
And
I'm
slowly
sinking
to
the
bottom.
Brodím
se
mlhou,
vodou
a
blátem.
I
wade
through
fog,
water,
and
mud.
Moje
láska
se
nebojí,
nebojí,
zná
mě.
My
love
is
not
afraid,
not
afraid,
she
knows
me.
Můj
svět
je
tak
odlišný,
bez
barev,
dávnej.
My
world
is
so
different,
without
colors,
ancient.
A
já
už
se
pomalu
propadám
na
dně.
And
I'm
slowly
sinking
to
the
bottom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Placebo
дата релиза
25-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.