Текст и перевод песни Meiton - Kafe
Jsem
zaseklej
na
jednom
místě
a
hudba
je
moje
hřiště
I
am
stuck
on
one
place
and
music
is
my
playing
field
A
hledám
se
celej
život
to
je
asi
ten
důvod
proč
nesnáším
ticho.
And
I've
been
looking
for
myself
my
whole
life
that's
probably
the
reason
why
I
hate
silence.
To
je
asi
ten
důvod,
proč
nemůžu
vypnout
ty
starý
tejpy
a
starý
desky
z
mýho
děství.
That's
probably
the
reason
why
I
can't
turn
off
those
old
tapes
and
old
records
from
my
childhood.
Nech
si
ty
kecy
typu,
že
to
nejde
vrátit.
Spare
me
those
lines
like,
it's
impossible
to
bring
it
back.
Nejde
zpátky.
It's
impossible
to
go
back.
Je
to
vývoj.
It's
evolution.
Dívej,
jak
to
vrátím.
Look,
I'll
bring
it
back.
Pustím
to
znova
píčo.
I'll
play
it
again,
damn
it.
Ty
věci,
co
mě
drželi
nahoře,
drželi
za
ruku
víš
co.
Those
things
that
kept
me
afloat,
that
held
my
hand,
you
know
what.
Když
jsem
padal
dolů,
padal
na
zem
a
naproti
nebyl
nikdo.
When
I
was
falling
down,
falling
on
the
ground
and
there
was
no
one
across.
Prosim
zavři
ty
dveře,
než
odejdeš.
Please
close
that
door
before
you
leave.
Chci
to
slyšet
ještě
jednou.
I
want
to
hear
it
one
more
time.
Než
odejdu
taky
a
všechno
se
vrátí
a
já
budu
muset
přijmout,
Before
I leave
too
and
everything
will
be
back
and
I will
have
to
accept
že
je
konec
a
všechny
ty
tracky
jsou
pohřbený
pod
kupou
hoven,
co
se
vysrali
za
ty
roky.
that
it's
over
and
all
those
tracks
are
buried
under
a
pile
of
crap
that
has
been
crapped
over
the
years.
Vývoj,
kterej
tě
pošle
do
kolen.
Evolution
that
will
get
you
on
your
knees.
Až
si
ráno
uděláš
další
kafe,
až
si
vezmeš
zase
další
prášek.
When
you
make
yourself
another
coffee
in
the
morning,
when
you
take
another
pill.
Až
se
ocitneš
zase
jednou
na
dně,
nezapomeň
na
to,
kdo
jseš.
When
you
find
yourself
once
again
on
the
bottom,
don't
forget
who
you
are.
Jseš
zaseklej
na
jednom
místě
a
hudba
je
tvoje
hřiště
a
hledáš
se
celej
život
já
to
vim,
ale
je
mi
to
jedno.
You're
stuck
on
one
place
and
music
is
your
playground
and
you've
been
searching
for
yourself
all
your
life
I
know
it
but
I
don't
care.
Prosím
neříkej
nic.
Please,
don't
say
anything.
Nech
mě
v
klidu
psát.
Let
me
write
in
peace.
Neptej
se
na
to,
kdy
vyjde
to
album.
Don't
ask
when
the
album
is
coming
out.
Jsem
na
tohle
zůstal
sám.
I'm
left
alone
with
this.
A
dávno
víš,
že
se
nechci
prodat.
And
you
know
for
a
long
time
now
that
I
don't
want
to
sell
myself.
Nechci
ty
prachy
za
tyhle
hovna.
I
don't
want
that
money
for
this
crap.
Nechci
slávu
za
moje
slova.
I
don't
want
fame
for
my
words.
Polib
mi
prdel.
Kiss
my
ass.
Se
můžete
posrat.
You
can
all
go
screw
yourselves.
A
chci
ještě
dodat,
že
všechny
ty
texty
nejsou
moje.
And
I'd
like
to
add
that
all
those
lyrics
aren't
mine.
Není
to
moje
práce.
It's
not
my
work.
MTM
Placebo
sorry
je
konec.
MTM
Placebo
sorry
it's
over.
Až
si
ráno
uděláš
další
kafe,
až
si
vezmeš
zase
další
prášek.
When
you
make
yourself
another
coffee
in
the
morning,
when
you
take
another
pill.
Až
se
ocitneš
zase
jednou
na
dně,
nezapomeň
na
to,
kdo
jseš.
When
you
find
yourself
once
again
on
the
bottom,
don't
forget
who
you
are.
Až
si
ráno
uděláš
další
kafe,
až
si
vezmeš
zase
další
prášek.
When
you
make
yourself
another
coffee
in
the
morning,
when
you
take
another
pill.
Až
se
ocitneš
zase
jednou
na
dně,
nezapomeň
na
to,
kdo
jseš.
When
you
find
yourself
once
again
on
the
bottom,
don't
forget
who
you
are.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Placebo
дата релиза
25-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.