Текст и перевод песни Men At Work - Helpless Automaton (Live 1982)
I
stay
in
my
room
Я
остаюсь
в
своей
комнате.
All
alone
in
the
gloom
Совсем
один
во
мраке.
What
need
I
of
light?
Зачем
мне
свет?
Machines
they
can
see
in
the
night
Машины,
которые
они
видят
в
ночи.
And
I
feel
no
pain
И
я
не
чувствую
боли.
Metal
heart
and
a
metal
brain
Металлическое
сердце
и
металлический
мозг.
But
something
is
wrong
Но
что-то
не
так.
'Cause
I
still
feel
that
signal
coming
in
so
Потому
что
я
все
еще
чувствую
этот
сигнал,
так
что
I
stand
at
your
door
Я
стою
у
твоей
двери.
I
guess
I'll
wait
a
moment
more
Пожалуй,
я
подожду
еще
немного.
Your
hall
light
comes
on
В
твоей
прихожей
загорается
свет.
And
now
my
turn
to
fire
upon
А
теперь
моя
очередь
стрелять.
But
I
wheel
away
Но
я
уезжаю.
Defer
my
plight,
for
another
day
Отложи
мое
тяжелое
положение
на
другой
день.
To
dream
of
your
face
Мечтать
о
твоем
лице.
But
a
video
scren
takes
its
place
Но
его
место
занимает
видео-скрин.
Hey,
oh
it's
true
Эй,
О,
это
правда
I'm
a
helpless
automaton,
Make
an
ultimatum
to
you
Я
беспомощный
автомат,
ставлю
тебе
ультиматум.
Hey,
it's
true
Эй,
это
правда
Machin'ry
in
my
pocket,
I've
even
got
a
docket
from
you
Машина
у
меня
в
кармане,
у
меня
даже
есть
от
тебя
досье.
I
went
to
the
man,
I
told
him
a
robot
is
what
I
am
Я
подошел
к
мужчине
и
сказал
ему,
что
я
робот,
But
he
just
smiled,
said
I
was
a
fractious
child
но
он
лишь
улыбнулся,
сказав,
что
я
капризный
ребенок.
"Distrusted
not
Rusted"
That's
why
I
feel
so
disgusted
"Недоверчивый,
а
не
ржавый"
-вот
почему
я
чувствую
такое
отвращение
But
I
know
he's
wrong,
'cause
I
haven't
felt
this
way
for
very
long
Но
я
знаю,
что
он
не
прав,
потому
что
я
не
чувствовала
этого
очень
давно.
Hey,
it's
true
Эй,
это
правда
I'm
a
helpless
automaton,
make
an
ultimatum
to
you
Я
беспомощный
автомат,
ставлю
тебе
ультиматум.
Hey,
it's
true
Эй,
это
правда
Machin'ry
in
my
pocket,
I've
even
got
a
docket
from
you
Машина
у
меня
в
кармане,
у
меня
даже
есть
от
тебя
досье.
I'm
a
helpless
automaton,
make
an
ultimatum
to
you
Я
беспомощный
автомат,
ставлю
тебе
ультиматум.
Hey,
it's
true
Эй,
это
правда
Machin'ry
in
my
pocket,
I've
even
got
a
docket
from
you
Машина
у
меня
в
кармане,
у
меня
даже
есть
от
тебя
досье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.