Mercedes Sosa - Bajo el Azote del Sol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Bajo el Azote del Sol




Bajo el Azote del Sol
Under Sun's Scourge
Bajo el azote del sol
Under the sun's scourge
Está sangrando el verano
Summer bleeds
Mientras la tarde castiga
While evening punishes
La tristeza de los ranchos.
Ranch sorrow.
Tirado bajo el cebil
Lying beneath the silk tree
El hombre es un perro flaco
A man is a thin dog
Que sube osamenta arriba
Who climbs upon bones
Por un rumbo de caranchos.
Towards a vultures' course.
Mire el humito patrón
Master, look at the smoke
Que echa la gente a su lado
That people make at their side
Como el horno de carbón
Like a coal stove
Tienen el fuego tapado.
Their fire is covered.
A la orilla del salí
At the edge of the salt flat
La luna duerme temprano
The moon sleeps early
Por que las noches cañeras
Because on sugarcane nights
Se afilan sueños amargos.
Bitter dreams take shape.
Luna de olla popular
Moon of soup kitchen
Con los ingenios cerrados
With closed sugar mills
En los trapiches del alma
In the heart's sugar mills
Tucumán se hace guarapo.
Tucumán turns into sugarcane liquor.





Авторы: Gustavo Leguizamon, Castro Antonio Nella, Nella Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.