Текст и перевод песни Merle Travis - John Henry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
John
Henry
was
just
a
little
bitty
boy
Когда
Джон
Генри
был
совсем
маленьким
мальчиком
Settin′
on
his
mammy's
knee
Сидит
на
коленях
у
своей
мамочки.
He
picked
up
a
hammer
and
a
little
piece
of
steel
Он
взял
молоток
и
маленький
кусочек
стали.
Said,
it′s
gonna
be
the
death
of
me
Я
сказал,
что
это
будет
моей
смертью.
It's
gonna
be
the
death
of
me
Это
будет
моей
смертью.
When
John
Henry
was
a
little
baby
Когда
Джон
Генри
был
маленьким
ребенком
He
was
no
bigger
than
the
palm
of
your
hand
Он
был
не
больше
твоей
ладони.
Well
he's
mammy
looked
down
at
little
Johnny
and
said
Ну,
это
мамушка
посмотрела
на
маленького
Джонни
и
сказала:
Oh
Johnny
gonna
be
a
steel
drivin′
man,
Lord
Lord
О,
Джонни
будет
стальным
водителем,
Боже
мой!
Oh
Johnny
gonna
be
a
steel
drivin′
man
О,
Джонни
будет
стальным
водителем.
Well
John
Henry
he
was
a
steel
drivin'
man
Что
ж,
Джон
Генри
был
настоящим
стальным
гонщиком.
He
drove
steel
all
over
the
land
Он
гонял
сталь
по
всей
стране.
He
said
before
I
let
a
steam
hammer
get
me
down
Он
сказал
Прежде
чем
я
позволил
паровому
молоту
сбить
меня
с
ног
Gonna
die
with
my
hammer
in
my
hand,
Lord
Lord
Я
умру
с
молотом
в
руке,
Боже
мой!
Gonna
die
with
my
hammer
in
my
hand
Я
умру
с
молотом
в
руке.
Now
John
Henry
went
to
the
eternal
drive
Теперь
Джон
Генри
отправился
на
вечную
дорогу.
He
had
a
steam
hammer
by
his
side
Рядом
с
ним
был
паровой
молот.
Oh
the
mountain
was
so
tall,
John
Henry
was
so
small
О,
гора
была
такой
высокой,
а
Джон
Генри
был
таким
маленьким.
That
he
laid
down
his
hammer
and
he
cried
Lord
Lord
Он
положил
свой
молот
и
воскликнул
Господи
Боже
He
laid
down
his
hammer
and
he
cried
Он
положил
свой
молот
и
заплакал.
Well,
John
Henry
had
him
a
lovin′
little
wife
Что
ж,
у
Джона
Генри
была
любящая
маленькая
жена.
And
Her
name
was
Polly
Ann
Ее
звали
Полли
Энн.
Oh
Johnny
got
sick
and
he
had
to
go
to
bed
О
Джонни
заболел
и
ему
пришлось
лечь
в
постель
Polly
drove
steel
like
a
man,
Lord
Lord
Полли
управляла
Сталью,
как
мужчина,
Боже
мой!
Polly
drove
steel
like
a
man
Полли
управляла
Сталью
как
мужчина
Now
they
buried
John
Henry
by
the
railroad
Теперь
они
похоронили
Джона
Генри
у
железной
дороги.
They
laid
him
six
feet
down
in
the
sand
Они
положили
его
на
шесть
футов
в
песок.
And
every
time
a
freight
train
would
hoo-hoo
by
И
каждый
раз
мимо
проезжал
товарняк.
They'd
say
"Yonder
lays
that
steel
drivin′
man
Они
бы
сказали:
"Вон
там
лежит
тот
стальной
гонщик
Yonder
lays
that
steel
drivin'
man"
Вон
там
лежит
этот
стальной
гонщик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MERLE TRAVIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.