Merzhin - Buk - перевод текста песни на немецкий

Buk - Merzhinперевод на немецкий




Buk
Buk
On me surnomme Hank, Henri Chinaski
Man nennt mich Hank, Henri Chinaski
mais tu peux aussi m'appeler Buk
aber du kannst mich auch Buk nennen, meine Liebe
le papier de ma vie, mes mémoires salaces
das Papier meines Lebens, meine schmutzigen Memoiren
le journal d'un vieux dégueulasse
das Tagebuch eines alten Drecksacks
On me surnomme Hank, Henri Chinaski
Man nennt mich Hank, Henri Chinaski
mais tu peux aussi m'appeler Buk, Bukowski
aber du kannst mich auch Buk nennen, Bukowski
l'orage de l'envie, la foudre et la folie
der Sturm der Begierde, der Blitz und der Wahnsinn
écoute ça mon vieux, par pitié de grâce.
hör zu, meine Süße, bitte, um Himmels willen.
Je ne sais pas très bien par commencer
Ich weiß nicht so recht, wo ich anfangen soll
ni même si je le devrais
oder ob ich es überhaupt sollte
mais voyez-vous, j'ai l'étrange souvenir
aber weißt du, ich habe die seltsame Erinnerung
d'un vraiment pas grand chose
an etwas wirklich Unbedeutendes
qui tourne et retourne derrière ma sale trogne
das sich hinter meiner hässlichen Fratze dreht und wendet
et même si tout n'est pas rose
und selbst wenn nicht alles rosig ist
c'est dans le fond de ma prose
entsteht in den Tiefen meiner Prosa
que surgit le réel, sans fard, tel quel.
die Realität, unverfälscht, so wie sie ist.
Des journées de mirages
Von Tagen voller Trugbilder
aux soirées de carnages
zu Nächten voller Blutvergießen
Moi poète d'un monde
Ich, Dichter einer Welt
buveur efficace
effektiver Trinker
A ces conquêtes de rage
An diesen Eroberungen der Wut
ces tripots de passage
diesen kurzlebigen Spielhöllen
je creuse ma tombe
grabe ich mein Grab
sans foi, ni liasse
ohne Glauben, ohne Geld
dans la moindre rue
in jeder Straße
j'ai laissé ma trace.
habe ich meine Spur hinterlassen.
Enfant de L.A.
Kind von L.A.
à la mouvance tenace
mit einer hartnäckigen Bewegung
beatnik sauvage
wilder Beatnik
au milieu de la plaque
mitten auf dem Platz
à toi mon père
an dich, mein Vater
le violent à la masse
der Gewalttätige mit der Keule
j'ai écrit les secondes
habe ich die Sekunden geschrieben
pendant que ton heure passe
während deine Stunde verging
Au fin fond du strip
Im tiefsten Strip
dans une chaleur crasse
in einer schmutzigen Hitze
j'ai construit mon trip
habe ich meinen Trip aufgebaut
je n'ai pas vu d'impasse
ich habe keine Sackgasse gesehen





Авторы: Ludovic Berrou, Pierre Le Bourdonnec, Damien Le Bras, Stephane Omnes, Jean-christophe Colliou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.