Contre courant - Merzhinперевод на русский




Contre courant
Против течения
Chacun a ses avis
У каждого свое мнение
À supposer que tu tiennes l'arme, la plume et le pardon
Если ты держишь в руках оружие, перо и прощение,
Qu'en feras-tu si tu croises un jour la route du serpent
Что ты будешь делать, если однажды встретишь на своем пути змею?
Laisse glisser, que brûle à temps la trace du poison
Позволь ей скользнуть, пусть след яда сгорит вовремя.
À la volée décider du sort, briser tous nos serments
Решай в полете судьбу, разрушай все наши клятвы.
Les choix sont en l'air, menons cette plume au bout de l'imagination
Выбор витает в воздухе, веди это перо до конца воображения.
Face aux hommes de peine, retrouvons la force d'éveiller celui qui dort
Перед людьми, полными печали, найди в себе силы пробудить того, кто спит.
Puisqu'on le sait, ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
N'attends pas le moment tu regretteras
Не жди момента, о котором будешь сожалеть.
Puisqu'on le sait, ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
Ne laisse pas le courant emporter nos combats
Не позволяй течению унести наши битвы.
À décider entre le fruit de l'arbre, les racines ou bien le tronc
Решать между плодом дерева, корнями или стволом?
Quand lèveras-tu aux noms de tes besoins, toi le bien vivant
Когда ты поднимешься во имя своих потребностей, ты, живое существо?
Mordre et goûter aux plaisirs sucrés comme un homme sans frissons
Кусать и пробовать сладкие удовольствия, как человек без трепета?
Fraîchement coupé, acide sera la sève sur le bras du débutant
Свежесрезанный, кислым будет сок на руке новичка.
Les choix sont à terre, gardons ses racines qui forgent l'unique raison
Выбор лежит на земле, сохраним его корни, которые куют единственную причину.
Défions l'âge de blés, prenons le fil avant qu'il ne se torde
Бросим вызов возрасту пшеницы, возьмем нить, пока она не перекрутится.
Puisqu'on le sait, ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
N'attends pas le moment tu regretteras
Не жди момента, о котором будешь сожалеть.
Puisqu'on le sait, ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
Ne laisse pas le courant emporter nos combats
Не позволяй течению унести наши битвы.
Supposons que tu tiennes l'arme, la plume et le pardon
Если ты держишь в руках оружие, перо и прощение,
À décider entre les fruits de l'arbre, les racines ou bien le tronc
Решать между плодами дерева, корнями или стволом?
Les choix sont à terre, gardons ses racines qui forgent l'unique raison
Выбор лежит на земле, сохраним его корни, которые куют единственную причину.
Défions la colère, battons le pavé, de l'air dans les poumons
Бросим вызов гневу, будем бить тротуар, воздух в легких.
Puisqu'on le sait ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
N'attends pas le moment tu regretteras
Не жди момента, о котором будешь сожалеть.
Puisqu'on le sait ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
Ne laisse pas le courant emporter nos combats
Не позволяй течению унести наши битвы.
Puisqu'on le sait, ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
N'attends pas le moment tu regretteras
Не жди момента, о котором будешь сожалеть.
Puisqu'on le sait, ne laisse pas Dieu pour toi
Поскольку мы знаем, не оставляй Бога ради себя.
Ne laisse pas le courant
Не позволяй течению...





Авторы: Jean Pierr Chicheportiche, Frederic Guillemet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.