Merzhin - Maximum (Live) - перевод текста песни на русский

Maximum (Live) - Merzhinперевод на русский




Maximum (Live)
Maximum (Live)
(Bravo)
(Браво)
Bonsoir à tous, ça va?
Добрый вечер всем, как дела?
(Ouais)
(Да)
Okay, bienvenue à La Carène
Окей, добро пожаловать в La Carène
Il suffit juste pour vous
Вам просто нужно
De nous faire partager un peu de votre adrénaline
Поделиться с нами немного своего адреналина
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
J'en fais des tas, j'en abats des tonnes
Я делаю много, сваливаю тонны
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
Pour trouver ma voie, y mettre les formes
Чтобы найти свой путь, придать ему форму
Je casse, fracasse sans m'écrouler sous la masse
Я ломаю, крушу, не падая под массой
Je construis, détruis, jamais ne me lasse
Я строю, разрушаю, никогда не устаю
Je n'ai pas peur des erreurs, elles me façonnent
Я не боюсь ошибок, они формируют меня
Et un jour devoir se dire
И однажды мне придется сказать
Je renie, répudie, j'abjure et je conjure
Я отрекаюсь, отвергаю, отрекаюсь и заклинаю
Je ne suis pas aux normes, je n'suis pas aphone
Я не соответствую нормам, я не немая
Je hurle, je brûle, fume et me consume
Я кричу, я горю, дымлю и сгораю
Quand je monte, démonte sans jamais rendre de comptes
Когда я поднимаюсь, разбираю, никогда не отчитываюсь
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
J'en fais des tas, j'en abats des tonnes
Я делаю много, сваливаю тонны
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
Et un jour devoir me dire
И однажды мне придется сказать
Que ça décolle, je pousse les choses au maximum
Что взлетит, я доведу все до максимума
Que ça décolle, aucune pause ni ultimatum
Что взлетит, никаких пауз и ультиматумов
Je guette, épie, observe et décortique
Я выслеживаю, подглядываю, наблюдаю и разбираю
Autant de temps passé quand me vient le déclic
Столько времени проходит, когда меня посещает озарение
Je passe, repasse, je file et se défilent
Я прохожу, перехожу, исчезаю и уклоняюсь
Toutes ces choses si possibles et ces mots si faciles
Все эти возможные вещи и такие легкие слова
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
J'en fais des tas, j'en abats des tonnes
Я делаю много, сваливаю тонны
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
Et un jour pouvoir me dire
И однажды я смогу сказать
Que ça décolle, je pousse les choses au maximum
Что взлетит, я доведу все до максимума
Que ça décolle, aucune pause ni ultimatum
Что взлетит, никаких пауз и ультиматумов
Et je me donne du mal, je fais le maximum
И я стараюсь, делаю максимум
J'en fais des tas, j'en abats des tonnes
Я делаю много, сваливаю тонны
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
Pour trouver ma voie, y mettre les formes
Чтобы найти свой путь, придать ему форму
Je casse, fracasse sans m'écrouler sous la masse
Я ломаю, крушу, не падая под массой
Je construis, détruis, jamais ne me lasse
Я строю, разрушаю, никогда не устаю
Je n'ai pas peur des erreurs, elles me façonnent
Я не боюсь ошибок, они формируют меня
Et un jour pouvoir me dire
И однажды я смогу сказать
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Décolle (j'fais le maximum)
Взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Oh, décolle (j'fais le maximum)
О, взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Oh, décolle (j'fais le maximum)
О, взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Oh, décolle
О, взлетит
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
J'en fais des tas, j'en abats des tonnes
Я делаю много, сваливаю тонны
Je me donne du mal, je fais le maximum
Я стараюсь, делаю максимум
Pour trouver ma voie, y mettre les formes
Чтобы найти свой путь, придать ему форму
Qu'ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Oh, décolle (j'fais le maximum)
О, взлетит делаю максимум)
Que ça décolle (j'fais le maximum)
Что взлетит делаю максимум)
Oh, décolle (décolle, décolle)
О, взлетит (взлетит, взлетит)





Авторы: Ludovic Berrou, Pierre Le Bourdonnec, Damien Le Bras, Vincent L Hour, Stephane Omnes, Mathieu Person

Merzhin - L'intégrale
Альбом
L'intégrale
дата релиза
17-07-2016

1 Buena Suera - Première lune
2 L'écossaise - Première lune
3 Les nains de jardin - Première lune
4 L'étincelle - 15
5 Peur de rien - Première lune
6 L'Hacienda - Première lune
7 Fanny
8 Souriez - Live
9 Le pacte du diable
10 Betti Live
11 Ma Las Vegas Parano
12 Faits Divers
13 Souriez
14 Poursuite (Live)
15 Maximum
16 Au bout de la scène - Radio Edit
17 Par delà
18 Spleen
19 Contre courant
20 Des filons dans nos failles
21 Torche vivante
22 Cobaye
23 Nains de jardins
24 Peur de rien
25 Au bout de la scène
26 Nu et noir de pied
27 Intro (Live)
28 Betti
29 Si tu mens
30 Poussières - Live
31 L'Arche
32 Conscience
33 Liberté
34 Plus loin vers l'ouest
35 Merzhin - Instrumental
36 Western
37 A la chaleur des missiles
38 Pavillons kamikazes (Live)
39 Duel
40 Valse à Merlin
41 Soleil blanc
42 Poursuite
43 Train de nuit
44 Maximum Live
45 Conscience
46 Nu et noir de pied
47 Nu et noir de pied - Live
48 La rue calumet
49 La rue calumet - Live
50 Pavillons kamikazes
51 Souriez (Live)
52 L'Echappée
53 Au bout de la scène (Live)
54 Les nains de jardin
55 Western (Live)
56 Amnésie
57 Poussières
58 Contre courant
59 La rue calumet (Live)
60 La cour des grands (Live)
61 Nu et noir de pied (Live)
62 Torche vivante (Live)
63 Où vont nos pas (Live)
64 Je ne rêve plus
65 La cour des grands
66 Ma Las Vegas parano (Live)
67 Esperañs (Pleine lune)
68 Conscience (Live)
69 L'histoire
70 La fuite en avant
71 Maximum (Live)
72 Le serment
73 Amarillo slim
74 Le nord
75 Dernier soupir
76 L'hacienda
77 Messieurs dames
78 La panne
79 Betti - Live
80 Le Petit Manager
81 Bandit
82 Maillot Jaune
83 Et Toi Et Moi
84 Cavaliero
85 Sweet Guerilla
86 Commedia des ratés
87 Merzhin - Instrumental
88 La rue calumet
89 Poussières
90 Western
91 Au bout de la scene
92 Nu et noir de pied
93 Bandit
94 Cour des grands

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.