Mesus - Chaos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mesus - Chaos




It, it's just different
Это, это просто по-другому
Upset the established order
Нарушается установленный порядок
Everything becomes chaos
Все превращается в хаос
I'm an agent of chaos
Я агент хаоса
Oh, and you know the thing about chaos
О, и ты знаешь, что такое хаос
I'm gonna keep it a hundred, I feel like I'm being hunted
Я буду продолжать в том же духе, я чувствую, что за мной охотятся
So paranoid you would think I was blunted
Я такой параноик, что можно подумать, я притупился
I'm hearing voices that's coming from under my bed
Я слышу голоса, которые доносятся из-под моей кровати
In my head and I'm under the covers, uh-whut
В моей голове, и я лежу под одеялом, ух-что
Take out the sheets and the first thing I see
Снимаю простыни, и первое, что я вижу
Is these shadows in every direction
Это эти тени во всех направлениях
Know they from hell in fact
Знаю, что они на самом деле из ада
Threw out the welcome mat
Выбросил коврик для приветствия
But they keep coming back
Но они продолжают возвращаться
Pressing my chest in
Прижимаясь к моей груди
What you know about sleep paralysis? (Huh)
Что ты знаешь о сонном параличе? (Ха)
Promise you, I don't imagine this (no)
Обещаю тебе, я не представляю этого (нет)
Promise, your ass couldn't handle this
Обещаю, твоя задница с этим не справится
Who would've known as long as I manage this
Кто бы мог подумать, что я справлюсь с этим так долго
Nah-nah-nah-no
Не-не-не-не-нет
You dealin' with typical shit
Ты имеешь дело с типичным дерьмом
I'm over here dealing with slitting my wrist
Я здесь разбираюсь с перерезанием запястья
An that's just the damn tip of this shit, sick of this sh
И это только верхушка этого дерьма, тошнит от этого дерьма
They don't know what's coming next from me (don't)
Они не знают, что будет дальше от меня (не знают)
They don't know what to expect from me (whoa)
Они не знают, чего от меня ожидать (вау)
I don't know what you expect from me (I don't)
Я не знаю, чего ты ждешь от меня не знаю)
I don't know why you keep testing me (I don't)
Я не знаю, почему ты продолжаешь испытывать меня не знаю)
Keep saying my name is blasphemy (Mesus)
Продолжай называть мое имя богохульством (Месус)
Keep saying God won't keep blessing me (Jesus)
Продолжай говорить, что Бог больше не будет благословлять меня (Иисус)
Destiny, this what it has to be
Судьба, так и должно быть
Guess I'll be causin' some chaos, like aye-aye
Думаю, я устрою некоторый хаос, типа ай-ай-ай
I'm gonna keep it a thousand, I ain't alone in this house
Я буду считать тысячу, я не один в этом доме
Walk out a room, but I keep hearing shouting
Выхожу из комнаты, но продолжаю слышать крики
And I'ma need more than a couch and a counselor
И мне нужно нечто большее, чем диван и консультант
I need a bouncer, rah!
Мне нужен вышибала, ура!
But since you know everything
Но раз уж ты все знаешь
An' you think that my depression
И ты думаешь, что это моя депрессия
No sweat, then okay, let me ask you a question
Не парься, тогда ладно, позволь мне задать тебе вопрос
How many times in your life have you seen a knife and thought suicide was doin' right, so end it, huh?
Сколько раз в своей жизни ты видел нож и думал, что самоубийство - это правильно, так что покончи с этим, а?
I'm guessing, nah
Я думаю, нет
Like not even once
Вроде бы ни разу
Me, it's a ton
По-моему, это тонна
Like 30 a month
Около 30 в месяц
Like everyday
Каждый день
You think this a game?
Ты думаешь, это игра?
You think this shit fun?
Ты думаешь, это дерьмо забавное?
Huh-huh-huh?
Ха-ха-ха?
Fuck you know 'bout fightin' for your life, for your whole life
Ни хрена ты не знаешь о борьбе за свою жизнь, за всю свою жизнь
But if you know 'bout that, then know that I'm with you
Но если ты знаешь об этом, тогда знай, что я с тобой
An' know that this healing 'aight
И знай, что это исцеление.
You feeling me right?
Ты правильно меня чувствуешь?
They don't know what's coming next from me (don't)
Они не знают, что будет дальше от меня (не знают)
They don't know what to expect from me (whoa)
Они не знают, чего от меня ожидать (вау)
I don't know what you expect from me (I don't)
Я не знаю, чего ты ждешь от меня не знаю)
I don't know why you keep testing me (I don't)
Я не знаю, почему ты продолжаешь испытывать меня не знаю)
Keep saying my name is blasphemy (Mesus)
Продолжай говорить, что мое имя богохульство (Месус)
Keep saying God won't keep blessing me (Jesus)
Продолжай говорить, что Бог больше не будет благословлять меня (Иисус)
Destiny, this what it has to be
Судьба, так и должно быть
Guess I'll be causin' some chaos, like aye-aye
Думаю, я устрою некоторый хаос, типа ай-ай-ай
I'm gonna keep it a milli', nobody, really, man, really
Я собираюсь сохранить это в тайне, никто, правда, чувак, правда
Y'all silly, killing me, ha-ha
Вы все глупые, убиваете меня, ха-ха
You killing me
Вы убиваете меня
I'm gonna climb in my head and dead
Я собираюсь залезть в свою голову и умереть
All of these voices that's talking shit
Все эти голоса, несущие чушь
I mean it literally, I'm the epitome of pure insanity
Я говорю это буквально, я воплощение чистого безумия
You can get rid of me
Ты можешь избавиться от меня
But you can't handle me
Но ты не сможешь справиться со мной
I look like a kid but you ain't gon' mismanage me
Я выгляжу как ребенок, но ты не будешь плохо со мной обращаться
Are you dumb motherfuckers understanding me?
Вы, тупые ублюдки, понимаете меня?
Sorry, got out the wrong side of bed today
Извините, встал сегодня не с той стороны кровати
Sorry, I forgot to take my meds today
Извините, я забыл принять свои лекарства сегодня
Sorry, that makes a decade now
Извини, уже десять лет прошло
Well, what's a doctor know?
Ну, что может знать врач?
When I'm jotting rhymes on doctor's notes
Когда я записываю рифмы в записную книжку врача
Woo-woo
Ууу-ууу
Guess its 'bout time to go
Думаю, пора уходить
I'm out of breath, fuck, I need cardio
Я запыхался, черт возьми, мне нужна кардиотренировка
But what good is breathin', if you don't believe there's a reason?
Но что толку дышать, если ты не веришь, что на это есть причина?
I'm outta here, adios
Я ухожу отсюда, прощай
They don't know what's coming next for me!
Они не знают, что меня ждет дальше!
Oh shit!
О черт!





Авторы: Eric Kewitz, Charles Cossetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.