Mezo - Dialog - перевод текста песни на русский

Dialog - Mezoперевод на русский




Dialog
Диалог
Wiadomo, świadomość kształtowana przez byt
Конечно, сознание формируется бытием,
Moja zbudowana przez setki rapowych płyt
Мое построено сотнями рэп-альбомов,
Które miały na mnie wpływ, tak jak moje środowisko
Которые повлияли на меня, как и мое окружение,
Moje obserwacje, mój charakter, wszystko to
Мои наблюдения, мой характер, все это
Wyostrzało słuch coraz bardziej pobudzało zmysły
Обострило слух, все больше возбуждало чувства,
Dało wiarę w to, że świata nie trzeba niszczyć
Дало веру в то, что мир не нужно разрушать,
Dało energię aby zmieniać go, aby działać
Дало энергию, чтобы менять его, чтобы действовать,
Przekazywać treść w uzbrojonych rymów oddziałach
Передавать смысл в вооруженных рифмами отрядах.
Widzę świata piękno i widzę świata piekło
Я вижу красоту мира и вижу ад мира,
I widzę sprzeczność i odczuwam wielką wściekłość
И вижу противоречие, и чувствую огромную злость.
Wiesz co? Im więcej wiem, tym więcej nie wiem
Знаешь, чем больше я знаю, тем больше не знаю,
Im więcej nie wiem, tym bardziej poznaje siebie
Чем больше не знаю, тем больше узнаю себя,
Bo zdaję sobie coraz bardziej sprawę z trudu tej misji
Потому что все больше осознаю трудность этой миссии.
Nie potrafię czynić cudów, ale mam spryt lisi
Не могу творить чудеса, но обладаю лисьей хитростью:
Mały i wielki, śmiały jak Frodo
Маленький и большой, смелый, как Фродо,
Wchodzę w ciemny Mordor i urządzam horror wrogom
Вхожу в темный Мордор и устраиваю врагам ужас.
Halo! Halo! Chciałbym nawiązać dialog
Алло! Алло! Я хотел бы начать диалог,
Przemówić do tych co mosty za sobą palą
Обратиться к тем, кто сжигает за собой мосты,
Przemówić do tych co mosty za sobą palą
Обратиться к тем, кто сжигает за собой мосты.
Mam prosty przekaz: otwórz oczy, odetkaj uszy
У меня простое послание: открой глаза, открой уши,
Przestań być głuchy!
Перестань быть глухой!
Czy dzięki rewolucji świat będzie bardziej ludzki
Разве благодаря революции мир станет более человечным,
Zmieniając się jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki
Изменившись, как по взмаху волшебной палочки?
Nie sądzę, wątpię, nie mam nadziei
Не думаю, сомневаюсь, не питаю надежд
Na realizację absolutnych idei
На реализацию абсолютных идей.
Nikt z nas nie chce świata stryczków i gilotyn
Никто из нас не хочет мира виселиц и гильотин.
To idiotyzm, ale jak przemówić tym językiem do tych
Это идиотизм, но как достучаться до тех,
Wyrzuconych na społeczny margines
Кто выброшен на социальную обочину?
Zamiast linę podaję im się brzytwę, to przykre
Вместо веревки я протягиваю им бритву, это ужасно.
Nie masz nic do stracenia, bierzesz bombę i bomba
Тебе нечего терять, ты берешь бомбу, и бум!
To rozkręca złą spiralę, mortal kombal i tak dalej
Это раскручивает спираль зла, Mortal Kombat и так далее.
Nie poprę tego ale w głębi serca będę to rozumiał
Я не поддержу этого, но в глубине души пойму.
Tu potrzebny jest umiar
Здесь нужна мера,
By pokazać, że istnieje też kolor inny niż szarość, wiesz
Чтобы показать, что есть и другой цвет, кроме серого, понимаешь?
Halo, chciałbym nawiązać dialog, wiesz
Алло, я хотел бы начать диалог, понимаешь?
Halo! Halo! Chciałbym nawiązać dialog
Алло! Алло! Я хотел бы начать диалог,
Przemówić do tych co mosty za sobą palą
Обратиться к тем, кто сжигает за собой мосты,
Przemówić do tych co mosty za sobą palą
Обратиться к тем, кто сжигает за собой мосты.
Wyrównywanie szans, sprawiedliwość społeczna
Равенство возможностей, социальная справедливость
Teoria z praktyką jest zupełnie sprzeczna
Теория с практикой совершенно расходятся.
Tak naprawdę nie mamy przecież równego startu
На самом деле у нас нет равного старта
W świecie kontrastów, kilkunastu finansowych gigantów
В мире контрастов, где правят несколько финансовых гигантов
I cała rzesza ludzi skazanych na walkę o ogień
И целая армия людей, обреченных на борьбу за выживание,
Gdzie kultura jest wrogiem, a pieniądz wszystkim
Где культура враг, а деньги всё.
Nie wiem czy to świat jeden
Я не знаю, один ли это мир,
Gdzie większość w spadku dzieciom zapisać może tylko biedę
Где большинство может оставить в наследство детям только бедность,
Mogą odziedziczyć kurs życia na ulicy
Где они могут унаследовать только жизнь на улице.
Chcesz więcej dziczy? to siedź nadal w ciszy
Хочешь больше хаоса? Тогда продолжай молчать,
Zamknięty w swoim domu, odgrodzony murem
Запершись в своем доме, отгородившись стеной,
Trzymając się kurczowo tronu, będąc świata królem
Цепляясь за свой трон, возомнив себя королем мира.
Zmień ton, bo twój tron może grom trafić
Смените тон, потому что ваш трон может поразить гром.
Potrzebujesz terapii, nauki empatii
Вам нужна терапия, вам нужно учиться сочувствию.
Nie dopuśćmy by pękł ten nadmuchany balon
Не дайте этому раздутому пузырю лопнуть.
Halo, chciałbym nawiązać dialog!
Алло! Я хотел бы начать диалог!
Halo! Halo! Chciałbym nawiązać dialog
Алло! Алло! Я хотел бы начать диалог,
Przemówić do tych co mosty za sobą palą
Обратиться к тем, кто сжигает за собой мосты,
Przemówić do tych co mosty za sobą palą
Обратиться к тем, кто сжигает за собой мосты.





Авторы: Jacek Leszek Mejer, Wojciech Tadeusz Szulc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.