Текст и перевод песни Mi Banda El Mexicano - Donde Estaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estaras
Where Will You Be
Son
tantos
días
que
no
duermo
y
pienso
en
ti
It's
been
so
many
days
since
I've
slept
and
thought
of
you
Preso
en
mi
casa
y
el
silencio
por
amigo
Trapped
in
my
house
with
only
silence
as
a
friend
Mientras
el
viento
va
llamando
en
el
cristal
As
the
wind
keeps
calling
at
the
window
Te
espero
aquí,
vuelve
conmigo
I
wait
here
for
you,
come
back
to
me
En
nuestra
historia
hay
algo
que
no
marcha
bien
There's
something
wrong
with
our
story
No
es
la
primera
discusión
de
nuestra
vida
It's
not
the
first
argument
of
our
lives
Pero
aquí
espero
a
que
regrese
nuestro
tren
But
here
I
wait
for
our
train
to
return
Ven
pronto,
ven,
nube
perdida
Come
quickly,
come,
lost
love
¿Dónde
estarás,
dónde
estarás,
cariño
mío?
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling?
¿Dónde
estarás,
verano
ardiente,
invierno
frío?
Where
will
you
be,
scorching
summer,
cold
winter?
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
the
days
are
sad
and
boring
No
sé
qué
hacer
si
no
estás
tú
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
¿Dónde
estarás,
dónde
estarás,
cariño
mío?
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling?
¿Dónde
estarás,
noche
tras
noche,
día
a
día?
Where
will
you
be,
night
after
night,
day
after
day?
Como
la
nieve
espera
al
sol
de
primavera
Like
the
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera
My
love
awaits
you
Y,
mientras
tanto,
¿dónde
estás?
¿Por
qué
te
escondes?
And
in
the
meantime,
where
are
you?
Why
are
you
hiding?
Aquí
te
espero
con
el
sol
en
la
ventana
I
wait
here
for
you
with
the
sun
in
the
window
¿Dónde
se
duermen
tus
caricias?
Dime,
¿dónde?
Where
do
your
caresses
sleep?
Tell
me,
where?
Tu
manantial,
¿por
dónde
emana?
Your
spring,
where
does
it
flow
from?
¿Dónde
estarás,
dónde
estarás,
cariño
mío?
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling?
¿Dónde
estarás,
verano
ardiente,
invierno
frío?
Where
will
you
be,
blazing
summer,
freezing
winter?
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Although
the
days
are
sad
and
boring
No
sé
qué
hacer
si
no
estás
tú
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
¿Dónde
estarás,
dónde
estarás,
cariño
mío?
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling?
¿Dónde
estarás,
noche
tras
noche,
día
a
día?
Where
will
you
be,
night
after
night,
day
after
day?
Como
la
nieve
espera
al
sol
de
primavera
Like
the
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera
My
love
awaits
you
Y
te
prometo
que
esta
vez
no
habrá
mujer
And
I
promise
you
that
this
time
there
will
be
no
other
woman
Para
borrar
tus
propias
huellas
en
mi
almohada
To
erase
your
own
footprints
on
my
pillow
Busco
la
luna
y
no
la
veo
aparecer
I
look
for
the
moon
but
I
don't
see
it
Porque,
sin
ti,
la
luna
es
nada
Because
without
you,
the
moon
is
nothing
¿Dónde
estarás,
dónde
estarás,
cariño
mío?
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling?
¿Dónde
estarás,
verano
ardiente,
invierno
frío?
Where
will
you
be,
scorching
summer,
cold
winter?
Aunque
los
días
sean
tristes
y
aburridos
Even
though
the
days
are
sad
and
boring
No
sé
qué
hacer
si
no
estás
tú
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
¿Dónde
estarás,
dónde
estarás,
cariño
mío?
Where
will
you
be,
where
will
you
be,
my
darling?
¿Dónde
estarás,
noche
tras
noche,
día
a
día?
Where
will
you
be,
night
after
night,
day
after
day?
Como
la
nieve
espera
al
sol
de
primavera
Like
the
snow
awaits
the
spring
sun
Mi
amor
te
espera
My
love
awaits
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Farina, Cristiano Minellono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.