Mi Banda El Mexicano - Donde Estaras - перевод текста песни на русский

Donde Estaras - Mi Banda El Mexicanoперевод на русский




Donde Estaras
Где ты?
Son tantos días que no duermo y pienso en ti
Столько дней я не сплю и думаю о тебе,
Preso en mi casa y el silencio por amigo
Заперт в доме, и тишина мой единственный друг.
Mientras el viento va llamando en el cristal
Ветер стучит в окно,
Te espero aquí, vuelve conmigo
Я жду тебя здесь, вернись ко мне.
En nuestra historia hay algo que no marcha bien
В нашей истории что-то идёт не так,
No es la primera discusión de nuestra vida
Это не первая ссора в нашей жизни,
Pero aquí espero a que regrese nuestro tren
Но я жду здесь, когда наш поезд вернется на рельсы,
Ven pronto, ven, nube perdida
Возвращайся скорее, моя заблудшая.
¿Dónde estarás, dónde estarás, cariño mío?
Где ты, где ты, моя любимая?
¿Dónde estarás, verano ardiente, invierno frío?
Где ты, жаркое лето, холодная зима?
Aunque los días sean tristes y aburridos
Пусть дни tristes и скучны,
No qué hacer si no estás
Не знаю, что делать, если тебя нет рядом.
¿Dónde estarás, dónde estarás, cariño mío?
Где ты, где ты, моя любимая?
¿Dónde estarás, noche tras noche, día a día?
Где ты, ночь за ночью, день за днем?
Como la nieve espera al sol de primavera
Как снег ждет весеннего солнца,
Mi amor te espera
Моя любовь ждет тебя.
Y, mientras tanto, ¿dónde estás? ¿Por qué te escondes?
А пока, где ты? Почему ты прячешься?
Aquí te espero con el sol en la ventana
Я жду тебя здесь, с солнцем в окне.
¿Dónde se duermen tus caricias? Dime, ¿dónde?
Где спят твои ласки? Скажи мне, где?
Tu manantial, ¿por dónde emana?
Твой источник, где он бьет?
¿Dónde estarás, dónde estarás, cariño mío?
Где ты, где ты, моя любимая?
¿Dónde estarás, verano ardiente, invierno frío?
Где ты, жаркое лето, холодная зима?
Aunque los días sean tristes y aburridos
Пусть дни tristes и скучны,
No qué hacer si no estás
Не знаю, что делать, если тебя нет рядом.
¿Dónde estarás, dónde estarás, cariño mío?
Где ты, где ты, моя любимая?
¿Dónde estarás, noche tras noche, día a día?
Где ты, ночь за ночью, день за днем?
Como la nieve espera al sol de primavera
Как снег ждет весеннего солнца,
Mi amor te espera
Моя любовь ждет тебя.
Y te prometo que esta vez no habrá mujer
И я обещаю, что на этот раз не будет другой,
Para borrar tus propias huellas en mi almohada
Чтобы стереть твои следы с моей подушки.
Busco la luna y no la veo aparecer
Я ищу луну, но не вижу ее,
Porque, sin ti, la luna es nada
Потому что без тебя луна ничто.
¿Dónde estarás, dónde estarás, cariño mío?
Где ты, где ты, моя любимая?
¿Dónde estarás, verano ardiente, invierno frío?
Где ты, жаркое лето, холодная зима?
Aunque los días sean tristes y aburridos
Пусть дни tristes и скучны,
No qué hacer si no estás
Не знаю, что делать, если тебя нет рядом.
¿Dónde estarás, dónde estarás, cariño mío?
Где ты, где ты, моя любимая?
¿Dónde estarás, noche tras noche, día a día?
Где ты, ночь за ночью, день за днем?
Como la nieve espera al sol de primavera
Как снег ждет весеннего солнца,
Mi amor te espera
Моя любовь ждет тебя.





Авторы: Dario Farina, Cristiano Minellono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.