Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光はもっと遠い空
Das
Licht
ist
in
einem
ferneren
Himmel
願いは負けたりしない
Wünsche
werden
niemals
verlieren
本気の君を待ってる
Ich
warte
auf
den
ernsthaften
dich
見るものすべてが
世界を変えていく
Alles,
was
ich
sehe,
verändert
die
Welt
流れるなみだが
ココロを強くする
Die
fließenden
Tränen
machen
das
Herz
stärker
過去から未来へ
縫い合わせたドレス
Von
der
Vergangenheit
in
die
Zukunft,
ein
zusammengenähter
Kleid
フリルの数だけ
勇気を持てたなら...
Wenn
ich
nur
so
viel
Mut
hätte
wie
die
Anzahl
der
Rüschen...
空は何も言わない
ただ流れるばかり
Der
Himmel
sagt
nichts,
er
fließt
nur
見上げれば
星の架け橋
行こう
スターダム!
Blick
nach
oben,
die
Brücke
der
Sterne,
auf
geht's,
STARDOM!
憧れは次の
憧れを生む
わたしはここだよ
Sehnsucht
gebärt
die
nächste
Sehnsucht,
ich
bin
hier
震えるような
高みへと
夢は
夢を
超えていく
Hinauf
zu
zitternden
Höhen,
Träume
überwinden
Träume
きれいな物だけ
見るんじゃなくて
全部抱きしめて
Nicht
nur
die
schönen
Dinge
sehen,
sondern
alles
umarmen
光はもっと遠い空
願いは負けたりしない
Das
Licht
ist
in
einem
ferneren
Himmel,
Wünsche
werden
niemals
verlieren
本気の君を待ってる
Ich
warte
auf
den
ernsthaften
dich
選ぶだけじゃなく
選ばれる世界へ
Nicht
nur
wählen,
sondern
in
eine
Welt,
in
der
man
gewählt
wird
あらたな時代は
ひと知れず始まる
Eine
neue
Ära
beginnt
unbemerkt
根拠のない自信を
カードに詰め込んで
Grundloses
Selbstvertrauen
in
Karten
gepackt
奏でる音色は
生きざま
みてて
スターダム!
Der
Klang,
den
ich
spiele,
ist
meine
Lebensart,
sieh
es
dir
an,
STARDOM!
幻想はやがて
現実になる
わたしは負けない
Illusionen
werden
bald
Realität,
ich
werde
nicht
verlieren
永遠なんて
いらないの
今で
今を
超えていけ
Ich
brauche
keine
Ewigkeit,
überwinde
das
Jetzt
mit
dem
Jetzt
苦手なものまで
愛せるような
大きなココロで
Mit
einem
großen
Herz,
das
sogar
lieben
kann,
was
schwerfällt
素敵をもっとつかまえよう
悲しみはもういらない
Fang
noch
mehr
wundervolle
Dinge,
ich
brauche
keinen
Kummer
mehr
未来が君を待ってる
Die
Zukunft
wartet
auf
dich
無謀と言われた
あの日の夢も今では
Der
als
töricht
bezeichnete
Traum
von
damals
ist
jetzt
この腕の中に...
わたしの中にある...
!
In
meinen
Armen...
in
mir...!
ひとひらの蝶が
羽ばたきを知り
やがて風になる
Ein
einzelner
Schmetterling
lernt
zu
flattern
und
wird
schließlich
der
Wind
奇跡のような物語
つばさが君を待ってる
Eine
märchenhafte
Geschichte,
Flügel
warten
auf
dich
憧れは次の
憧れを生む
わたしはここだよ
Sehnsucht
gebärt
die
nächste
Sehnsucht,
ich
bin
hier
震えるような
高みへと
夢は
夢を
超えていく
Hinauf
zu
zitternden
Höhen,
Träume
überwinden
Träume
きれいな物だけ
見るんじゃなくて
全部抱きしめて
Nicht
nur
die
schönen
Dinge
sehen,
sondern
alles
umarmen
光はもっと遠い空
願いは負けたりしない
Das
Licht
ist
in
einem
ferneren
Himmel,
Wünsche
werden
niemals
verlieren
本気の君を待ってる
Ich
warte
auf
den
ernsthaften
dich
Dreams
come
true
ひとの数だけ光る
Dreams
come
true,
so
viele
Lichter
wie
Menschen
Dreams
come
true
何十億の奇跡
Dreams
come
true,
Milliarden
von
Wundern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 蔦谷好位置
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.