Текст и перевод песни Mic Strong feat. Eazy Racks - Function (feat. Eazy Racks)
Function (feat. Eazy Racks)
Вечеринка (при участии Eazy Racks)
Escape
from
the
bs
zone
out
leave
stress
Убегай
из
зоны
напряга,
избавляйся
от
стресса
Another
day
above
earth
peace
up
we
blessed
Ежедневный
покой
на
земле,
мы
благословлены
Good
times
with
good
vibes
Хорошие
времена
с
хорошими
вибрациями
Make
me
feel
better
than
weather
outside
Тебе
станет
лучше,
чем
погоде
снаружи
I
can
only
be
me
why
put
on
a
façade
Я
могу
быть
только
собой,
зачем
притворяться
Sun
shine
bright
put
shades
over
my
eyes
Солнце
ярко
светит,
надень
очки
The
homies
got
a
plan
they
steady
calling
my
line
Кореша
задумали
кое-что,
постоянно
звонят
Said
ladies
on
deck
trying
kick
for
the
night
Сказали,
что
девочки
собрались,
хотят
затусить
So
I
hit
my
closet
to
see
what
I'm
gone
wear
Так
что
пошёл
к
шкафу,
выбирать,
что
надеть
Find
shoes
to
match
picking
the
right
pair
Ищу
туфли
под
стать,
подбираю
нужную
пару
Can't
forget
the
hat
cuz
my
barber
ain't
cut
my
hair
Нельзя
забыть
о
кепке,
ведь
мой
парикмахер
не
подстриг
меня
Grab
some
Casamigos
red
cups
and
Belair
Возьму
немного
Casamigos,
красные
стаканчики
и
Belair
Party
over
here
I
pull
up
for
the
pregame
Вечеринка
здесь,
я
подъезжаю
к
началу
Scroll
through
my
contacts
sending
invites
by
name
Пролистываю
свои
контакты,
рассылаю
приглашения
We
starting
at
nine
show
up
by
eleven
or
twelve
Мы
начинаем
в
девять,
подходите
к
одиннадцати
или
к
двенадцати
And
you
ain't
gotta
go
anywhere
else
come
on
И
тебе
не
нужно
идти
никуда
больше,
давай
Keep
it
cool
leave
the
drama
hold
up
Веди
себя
спокойно,
без
драмы
We
don't
want
no
smoke
less
you
roll
up
Нам
не
нужен
левый
дым,
если
ты
не
собираешься
забивать
косяк
If
you
sipping
something
pour
more
into
your
cup
Если
пьёшь
что-то,
налей
ещё
в
свой
стакан
You
ain't
gotta
ask
if
it's
going
up
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
будут
ли
танцы
I'll
tell
you
what
Я
скажу
тебе
We
got
models
and
bottles
in
this
function
У
нас
будут
модели
и
выпивка
на
этой
вечеринке
Everybody
VIP
this
ain't
public
Все
важные
персоны,
никаких
посторонних
You
can
have
the
time
of
your
life
with
no
clubbing
Вы
можете
прекрасно
провести
время
без
посещения
клубов
About
to
be
one
hell
of
a
night
in
this
Function
Это
будет
адская
ночь
на
этой
вечеринке
I
don't
dance
but
I
gotta
two
step
Я
не
танцую,
но
два
шага
осилю
A
black
playboy
call
me
Racks
Hef
Чёрный
плейбой,
зовите
меня
Рэкс
Хеф
I
got
sauce
I
don't
gotta
go
to
Saks
5th
У
меня
есть
стиль,
мне
не
нужно
ходить
в
Saks
5th
In
the
function
on
point
like
a
tact
strip
На
вечеринке
я
буду
с
иголочки,
как
тактическая
полоса
Lil
vibe
said
it's
giving
a
her
vibes
Малышка
Вайб
сказала,
что
я
похож
на
её
вайб
Had
to
pull
her
real
close
so
she
smell
the
Sauvage
Пришлось
прижать
её
к
себе,
чтобы
она
почувствовала
запах
Sauvage
Our
frequency
match
it
was
all
about
timing
Наши
частоты
совпали,
всё
было
о
тайминге
Lil
Stella
Rose
wine
I
understood
the
assignment
Вино
Stella
Rose,
я
понял,
что
делать
My
credit
good
I
don't
need
a
consignment
У
меня
хороший
кредит,
мне
не
нужна
комиссионная
лавка
Getting
chauffeured
in
a
foreign
with
the
back
seat
reclining
Меня
отвезут
в
иномарке
с
откидывающимся
задним
сиденьем
You
ain't
that
dude
you
be
lying
Ты
не
тот,
за
кого
себя
выдаёшь
She
gone
do
what
I
say
cause
I'm
really
always
honest
Она
будет
делать
то,
что
я
говорю,
потому
что
я
всегда
честен
Gentleman
with
you
but
in
the
streets
I
get
violent
Джентльмен
с
тобой,
но
на
улице
я
становлюсь
жестоким
She
look
good
dressed
even
better
in
her
bonnet
Она
хорошо
выглядит
в
одежде,
но
ещё
лучше
в
своей
шапочке
Sweat
pants
bra
with
some
meat
right
beside
it
Свитшот
и
бюстгальтер,
рядом
с
ним
немного
мяса
Squid
games
turn
to
squirt
games
we
be
wilding
Игры
в
кальмара
превращаются
в
игры
на
пострелушки
Keep
it
cool
leave
the
drama
hold
up
Веди
себя
спокойно,
без
драмы
We
don't
want
no
smoke
less
you
roll
up
Нам
не
нужен
левый
дым,
если
ты
не
собираешься
забивать
косяк
If
you
sipping
something
pour
more
into
your
cup
Если
пьёшь
что-то,
налей
ещё
в
свой
стакан
You
ain't
gotta
ask
if
it's
going
up
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
будут
ли
танцы
I'll
tell
you
what
Я
скажу
тебе
We
got
models
and
bottles
in
this
function
У
нас
будут
модели
и
выпивка
на
этой
вечеринке
Everybody
VIP
this
ain't
public
Все
важные
персоны,
никаких
посторонних
You
can
have
the
time
of
your
life
with
no
clubbing
Вы
можете
прекрасно
провести
время
без
посещения
клубов
About
to
be
one
hell
of
a
night
in
this
Function
Это
будет
адская
ночь
на
этой
вечеринке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Armstrong Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.