Stranger on the Shore - Michael Cardперевод на немецкий
Michael
Card
Michael
Card
In
the
early
morning
mist
Im
frühen
Morgennebel
They
saw
a
Stranger
on
the
sea
shore
sahen
sie
einen
Fremden
am
Ufer
He
some
how
seemed
familiar
Er
schien
auf
irgendeine
Weise
vertraut
Asking
what
the
night
had
brought
und
fragte,
was
die
Nacht
gebracht
hatte.
With
taught
anticipation
then
Mit
gespannter
Erwartung
They
listen
to
His
order
hörten
sie
seinem
Befehl
zu
And
pulling
in
the
net
und
zogen
das
Netz
ein,
Found
more
than
they
had
ever
caught
fanden
mehr,
als
sie
je
zuvor
gefangen
hatten.
The
one
He
loved
first
recognized
Der,
den
Er
zuerst
liebte,
erkannte
The
stranger
there
was
Jesus
den
Fremden
als
Jesus.
And
he
alone
remembered
Und
nur
er
erinnerte
sich
This
had
happened
once
before
daran,
dass
dies
schon
einmal
geschehen
war.
The
one
who
had
denied
Him
Der,
der
Ihn
verleugnet
hatte,
Who
had
once
walked
on
the
water
der
einst
auf
dem
Wasser
wandelte,
Jumped
in
and
swam
to
Him
sprang
ins
Wasser
und
schwamm
zu
Ihm,
To
be
confronted
on
the
shore
um
am
Ufer
konfrontiert
zu
werden.
Chorus
Refrain
You
need
to
be
confronted
Du
musst
vom
Fremden
am
Ufer
By
the
Stranger
on
the
shore
konfrontiert
werden.
You
need
to
have
Him
search
your
soul
Du
musst
Ihn
deine
Seele
durchsuchen
lassen.
You
need
to
hear
the
call
Du
musst
den
Ruf
hören.
You
need
to
learn
exactly
Du
musst
genau
lernen,
What
it
means
for
you
to
follow
was
es
für
dich
bedeutet,
Ihm
zu
folgen.
You
need
to
realize
that
He's
asking
for
your
all
Du
musst
erkennen,
dass
Er
alles
von
dir
verlangt.
The
meal
He
had
prepared
for
them
Das
Mahl,
das
Er
für
sie
zubereitet
hatte,
Was
waiting
on
the
fire
wartete
am
Feuer.
The
smell
of
bread
Der
Duft
von
Brot,
The
sizzle
of
the
fish
upon
the
coals
das
Zischen
des
Fisches
auf
den
Kohlen.
The
laughter
and
the
joy
Das
Lachen
und
die
Freude,
That
once
more
being
all
together
wieder
einmal
alle
zusammen
zu
sein.
They
didn't
realize
that
He
was
searching
all
their
souls
Sie
erkannten
nicht,
dass
Er
alle
ihre
Seelen
durchsuchte.
Then
came
the
painful
questions
Dann
kamen
die
schmerzhaften
Fragen,
That
would
pierce
the
soul
of
Simon
die
Simons
Seele
durchbohren
würden.
A
three
fold
chance
to
reaffirm
the
love
he
had
denied
Eine
dreifache
Chance,
die
Liebe
zu
bekräftigen,
die
er
verleugnet
hatte.
The
gentle
eyes
that
saw
his
heart
Die
sanften
Augen,
die
sein
Herz
sahen
And
waited
for
an
answer
und
auf
eine
Antwort
warteten,
Had
seen
the
look
upon
his
face
hatten
den
Blick
auf
seinem
Gesicht
gesehen,
The
moment
he
had
lied
in
dem
Moment,
als
er
gelogen
hatte.
Chorus
Refrain
Now
realize
that
you
must
Erkenne
jetzt,
dass
du
musst
Face
and
answer
all
His
questions
all
seinen
Fragen
ins
Gesicht
sehen
und
sie
beantworten,
As
you
stand
before
the
Stranger
während
du
vor
dem
Fremden
On
the
shore
inside
your
heart
am
Ufer
in
deinem
Herzen
stehst.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.