Текст и перевод песни Michał Bajor - Wino Samotnych
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wino Samotnych
Вино одиноких
Jeszcze
jeden
krok,
mała
wieczność
Еще
один
шаг,
маленькая
вечность,
Ta
minuta
trwać
może
sto
lat
Эта
минута
может
длиться
сто
лет.
Obok
twoich
póz
niedorzeczność
Рядом
с
твоими
позами
— нелепость,
Jest
samotność
jak
lustro
i
walc
Есть
одиночество,
как
зеркало
и
вальс.
To
twój
cień
objął
cię
chłodem
szarym
Это
твоя
тень
обняла
тебя
серым
холодом,
Szepce
ci:
jesteś
nikt,
nie
ma
cię
Шепчет
тебе:
ты
никто,
тебя
нет.
Nie
ma
prawd,
nie
ma
kłamstw
Нет
правды,
нет
лжи,
Jedno
wiesz,
jesteś
sam
Одно
ты
знаешь,
ты
одна.
I
tak
będzie,
zostanie
jak
jest
И
так
будет,
останется
как
есть.
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна
Gorzkie
wino
samotnych
Горькое
вино
одиноких.
Potrafimy
z
tym
żyć
Мы
можем
с
этим
жить.
Śmierć
oczy
ma
Смерть
в
глазах
Z
wypłowiałych
afiszy
С
выцветших
афиш.
Gorzkie
wino
samotnych
Горькое
вино
одиноких
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна.
Jeszcze
masz
jakąś
twarz,
jakieś
ciało
Еще
у
тебя
есть
какое-то
лицо,
какое-то
тело,
Celę,
w
której
uwięził
cię
byt
Клетку,
в
которой
тебя
заточил
быт.
Jeszcze
się
dotąd
nic
nie
udało
Еще
до
сих
пор
ничего
не
удалось,
Jedno
wiesz,
było
głupio
i
wstyd
Одно
ты
знаешь,
было
глупо
и
стыдно.
W
pustych
dni
gęstą
sieć
zaplątany
В
пустые
дни,
в
густую
сеть
запутанная,
W
węzłach
żył
słyszysz
szum
ciemnej
krwi
В
узлах
вен
слышишь
шум
темной
крови.
Nie
ma
prawd,
nie
ma
kłamstw
Нет
правды,
нет
лжи,
Jedno
wiesz,
jesteś
sam
Одно
ты
знаешь,
ты
одна.
Pogodzony
ze
swą
klęską
ktoś...
nikt...
Смирившаяся
со
своим
поражением
кто-то...
никто...
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна
Gorzkie
wino
samotnych
Горькое
вино
одиноких.
Niech
czarny
blask
Пусть
черный
блеск
Zamigoce
we
szkle
Замерцает
в
бокале.
W
świecie
ze
ścian
В
мире
из
стен
Tylko
siebie
usłyszysz
Только
себя
услышишь.
Gorzkie
wino
samotnych
Горькое
вино
одиноких
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна.
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна
Gorzkie
wino
samotnych
Горькое
вино
одиноких.
Niech
czarny
blask
Пусть
черный
блеск
Zamigoce
we
szkle
Замерцает
в
бокале.
W
świecie
ze
ścian
В
мире
из
стен
Tylko
siebie
usłyszysz
Только
себя
услышишь.
Gorzkie
wino
samotnych
Горькое
вино
одиноких
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна.
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна.
Wypij
do
dna
Выпей
до
дна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seweryn Krajewski, Jonasz Jonasz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.