Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papierosy, Woda, Sex
Zigaretten, Wodka, Sex
Ambitnych
myśli
miał
w
głowie
mrowie,
Ehrgeizige
Gedanken
hatte
er
massenhaft
im
Kopf,
Tym
wzbudzał
szał
wśród
małoletnich
beks.
Damit
erregte
er
Aufsehen
bei
minderjährigen
Heulsusen.
Lecz
już
się
zjawiał
ktoś
kto
namawiał
Doch
schon
tauchte
jemand
auf,
der
ihn
überredete
Na
papierosy,
wino,
wódę,
seks.
Zu
Zigaretten,
Wein,
Wodka,
Sex.
Miewał
zamiary,
że
nie
do
wiary,
Er
hatte
Absichten,
kaum
zu
glauben,
Nie
miał
ambicji
bić
na
policji.
Er
hatte
nicht
den
Ehrgeiz,
Ärger
mit
der
Polizei
zu
kriegen.
Popijał
mało,
krótko
to
trwało,
Er
trank
wenig,
das
dauerte
nicht
lange,
Co
tydzień
skracał
czas
prohibicji.
Jede
Woche
verkürzte
er
die
Zeit
der
Abstinenz.
Papierosy,
wóda,
seks,
papierosy,
seks,
wóda.
Zigaretten,
Wodka,
Sex,
Zigaretten,
Sex,
Wodka.
Papierosy,
wóda,
dziś
mówisz,
że
nam
się
uda,
Zigaretten,
Wodka,
heute
sagst
du,
dass
wir
es
schaffen
werden,
że
znamy
bramy
nałogu,
dass
wir
die
Tore
der
Sucht
kennen,
że
mamy
kawał
drogi
do
progu.
dass
wir
noch
ein
langes
Stück
Weg
bis
zur
Schwelle
haben.
Papierosy,
wóda,
seks,
papierosy,
seks,
wóda.
Zigaretten,
Wodka,
Sex,
Zigaretten,
Sex,
Wodka.
Papierosy,
wóda,
dziś
mówisz,
że
nam
się
uda,
Zigaretten,
Wodka,
heute
sagst
du,
dass
wir
es
schaffen
werden,
że
znamy
nałogu
bramy,
dass
wir
die
Tore
der
Sucht
kennen,
Szmat
drogi
do
bram
tych
mamy.
Ein
weiter
Weg
zu
diesen
Toren
liegt
vor
uns.
Zabrakło
woli
do
dobrej
roli,
Es
fehlte
der
Wille
für
eine
gute
Rolle,
Co
rusz
ktoś
stawiał,
co
rusz
namawiał.
Immer
wieder
gab
jemand
einen
aus,
immer
wieder
überredete
man
ihn.
Już
białe
myszki,
kumple
opryszki,
Schon
weiße
Mäuse,
Ganoven-Kumpel,
Już
minął
czas,
gdy
jeszcze
odmawiał.
Schon
war
die
Zeit
vorbei,
als
er
noch
ablehnte.
Panienki
miewał
coraz
gorsze,
Die
Mädels,
die
er
hatte,
wurden
immer
schlimmer,
śmierdziały
wódą,
śmierdziały
dorszem.
stanken
nach
Wodka,
stanken
nach
Dorsch.
Życie
zaczęło
być
tańcem
na
linie,
Das
Leben
begann
ein
Tanz
auf
dem
Seil
zu
sein,
Co
dzień
się
budził
w
gorszej
melinie.
Jeden
Tag
wachte
er
in
einer
schlimmeren
Spelunke
auf.
Papierosy,
wóda,
seks,
papierosy,
seks,
wóda.
Zigaretten,
Wodka,
Sex,
Zigaretten,
Sex,
Wodka.
Papierosy,
wóda,
dziś
mówisz,
że
nam
się
uda,
Zigaretten,
Wodka,
heute
sagst
du,
dass
wir
es
schaffen
werden,
że
znamy
bramy
nałogu,
dass
wir
die
Tore
der
Sucht
kennen,
że
mamy
kawał
drogi
do
progu.
dass
wir
noch
ein
langes
Stück
Weg
bis
zur
Schwelle
haben.
Papierosy,
wóda,
seks,
papierosy,
seks,
wóda.
Zigaretten,
Wodka,
Sex,
Zigaretten,
Sex,
Wodka.
Papierosy,
wóda,
dziś
mówisz,
że
nam
się
uda,
Zigaretten,
Wodka,
heute
sagst
du,
dass
wir
es
schaffen
werden,
że
znamy
nałogu
bramy,
dass
wir
die
Tore
der
Sucht
kennen,
Szmat
drogi
do
bram
tych
mamy.
Ein
weiter
Weg
zu
diesen
Toren
liegt
vor
uns.
W
knajpie
"U
Żwirka"
chwyciła
delirka,
In
der
Kneipe
"Bei
Żwirek"
packte
ihn
das
Delirium,
Ktoś
włożył
szwedkę,
zawołał
karetkę.
Jemand
legte
ihm
eine
Zwangsjacke
an,
rief
den
Krankenwagen.
Gdy
przyjechali
coś
wstrzykiwali,
Als
sie
ankamen,
spritzten
sie
ihm
etwas,
śmierć
stała
blisko,
bardzo
się
bali.
Der
Tod
stand
nah,
sie
hatten
große
Angst.
Oddział
zamknięty,
rok
na
odwyku,
Geschlossene
Abteilung,
ein
Jahr
auf
Entzug,
Czasami
myślał
co
wypić
by
tu.
Manchmal
dachte
er
darüber
nach,
was
er
hier
trinken
könnte.
Ataki
złości
na
brak
wolności,
Wutanfälle
wegen
der
fehlenden
Freiheit,
Mówi,
nie
wiedział
za
co
tam
siedział.
Er
sagt,
er
wusste
nicht,
wofür
er
dort
saß.
Papierosy,
wóda,
seks,
papierosy,
seks,
wóda.
Zigaretten,
Wodka,
Sex,
Zigaretten,
Sex,
Wodka.
Papierosy,
wóda,
dziś
mówisz,
że
nam
się
uda,
Zigaretten,
Wodka,
heute
sagst
du,
dass
wir
es
schaffen
werden,
że
znamy
bramy
nałogu,
dass
wir
die
Tore
der
Sucht
kennen,
że
mamy
kawał
drogi
do
progu.
dass
wir
noch
ein
langes
Stück
Weg
bis
zur
Schwelle
haben.
Papierosy,
wóda,
seks,
papierosy,
seks,
wóda.
Zigaretten,
Wodka,
Sex,
Zigaretten,
Sex,
Wodka.
Papierosy,
wóda,
dziś
mówisz,
że
nam
się
uda,
Zigaretten,
Wodka,
heute
sagst
du,
dass
wir
es
schaffen
werden,
że
znamy
nałogu
bramy,
dass
wir
die
Tore
der
Sucht
kennen,
Szmat
drogi
do
bram
tych
mamy.
Ein
weiter
Weg
zu
diesen
Toren
liegt
vor
uns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.