Michel Delpech - La maison est en ruine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michel Delpech - La maison est en ruine




La maison est en ruine
House in Ruins
Avant l′inondation, c'était notre maison
Before the flood, this was our home
C′était notre jardin
This was our garden
On avait réussi à se faire une vie
We had managed to make a life for ourselves
Et nous n'avons plus rien
And now we have nothing
Regarde nos pommiers, ils n'ont pas résistés
Look at our apple trees, they could not resist
Aux forces du torrent
The force of the torrent
On ne voit plus d′oiseaux, il n′y a que de l'eau
We see no more birds, there is only water
Et puis du vent
And then the wind
Allez viens mon amour
Come on my love
Là-haut sur la colline
Up there on the hill
Regarde, la maison est en ruine
Look, the house is in ruins
Il faut l′abandonner
We must abandon it
Et tu te fais du mal à pleurer
And you are hurting yourself by crying
Nous avons des amis là-haut sur la colline
We have friends up there on the hill
On en a dans les villes voisines
We have some in the neighboring towns
On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
We are sure to find someone who will be willing to
Nous aider
Help us
On a vu bien des gens comme nous maintenant
We have seen many people like us now
Qui avaient tout perdu, ils vont bien quelque part
Who had lost everything, they are fine somewhere
Je voudrais bien savoir ce qu′ils sont devenus
I would like to know what happened to them
Tu sais je n'ai pas peur, il y a peut-être ailleurs
You know I'm not afraid, there may be elsewhere
Des coins plus beaux qu′ici
Places more beautiful than here
Regarde la vallée, le village est noyé
Look at the valley, the village is flooded
Tout est fini
Everything is finished
Allez viens mon amour
Come on my love
Là-haut sur la colline
Up there on the hill
Regarde, la maison est en ruine
Look, the house is in ruins
Il faut l'abandonner
We must abandon it
Et tu te fais du mal à pleurer
And you are hurting yourself by crying
Nous avons des amis là-haut sur la colline
We have friends up there on the hill
On en a dans les villes voisines
We have some in the neighboring towns
On est sûr de trouver quelqu'un qui voudra bien
We are sure to find someone who will be willing to
Nous aider
Help us
Allez viens mon amour
Come on my love
On recommencera
We will start again
Il me reste mon coeur et mes bras
I still have my heart and my arms
La maison mon amour, on la rebâtira
The house my love, we will rebuild it
Toi et moi
You and I
Allez viens mon amour
Come on my love
Là-haut sur la colline
Up there on the hill
Regarde, la maison est en ruine
Look, the house is in ruins





Авторы: Jean-michel Franck Rivat, Michel Delpech, Claude Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.