Текст и перевод песни Michel Legrand - Le Cinéma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
l'écran
noir
de
mes
nuits
blanches
On
the
dark
screen
of
my
sleepless
nights,
Moi
je
me
fais
du
cinéma
I
make
my
own
movies.
Sans
pognon
et
sans
caméra
With
no
money
and
no
camera,
Bardot
peut
partir
en
vacances
Bardot
can
go
on
vacation,
Ma
vedette
c'est
toujours
toi
My
star
is
always
you.
Pour
te
dire
que
je
t'aime
rien
à
faire,
je
flanche
To
tell
you
that
I
love
you,
I
can't
help
but
weaken,
J'ai
du
cœur
mais
pas
d'estomac
I
have
a
heart
but
no
stomach,
C'est
pourquoi
je
prends
ma
revanche
That's
why
I
take
my
revenge
Sur
l'écran
noir
de
mes
nuits
blanches
On
the
dark
screen
of
my
sleepless
nights,
Où
je
me
fais
du
cinéma
Where
I
make
my
own
movies.
D'abord
un
gros
plan
sur
tes
hanches
First
a
close-up
on
your
hips,
Puis
un
travelling
panorama
Then
a
panoramic
traveling
shot
Sur
ta
poitrine
grand
format
On
your
large-format
chest,
Voilà
comment
mon
film
commence
That's
how
my
movie
begins,
Souriant,
je
m'avance
vers
toi...
Smiling,
I
step
closer
to
you...
Un
mètre
quatre
vingts,
Six
feet
tall,
Des
biceps
plein
les
manches,
Muscles
bulging
in
my
sleeves,
Je
crève
l'écran
de
mes
nuits
blanches
I
fill
the
screen
of
my
sleepless
nights,
Où
je
me
fais
du
cinéma...
Where
I
make
my
own
movies...
Te
voilà
déjà
dans
mes
bras...
There
you
are,
already
in
my
arms...
Le
lit
arrive
en
avalanche...
The
bed
arrives
in
an
avalanche...
Sur
l'écran
noir
de
mes
nuits
blanches
On
the
dark
screen
of
my
sleepless
nights,
Où
je
me
fais
du
cinéma,
Where
I
make
my
own
movies,
Une
fois,
deux
fois,
dix
fois,
vingt
fois,
Once,
twice,
ten
times,
twenty
times,
Je
recommence
la
séquence
I
repeat
the
sequence
Où
tu
me
tombes
dans
les
bras...
Where
you
fall
into
my
arms...
Je
tourne
tous
les
soirs
I
shoot
every
night,
Y
compris
le
dimanche...
Including
Sundays...
Parfois
on
sonne,
j'ouvre,
c'est
toi...
Sometimes
they
ring,
I
open,
it's
you...
Vais
je
te
prendre
par
les
hanches
Will
I
take
you
by
the
hips
Comme
sur
l'écran
de
mes
nuits
blanches?
Like
on
the
screen
of
my
sleepless
nights?
Non,
je
te
dis:
" Comment
ça
va?
"
No,
I
say
to
you:
"How
are
you?"
Et
je
t'emmène
au
cinéma.
And
I
take
you
to
the
movies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jean Legrand, Claude Nougaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.