Michel Legrand - Le Cinéma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michel Legrand - Le Cinéma




Le Cinéma
Кино
Sur l'écran noir de mes nuits blanches
На чёрном экране моих бессонных ночей
Moi je me fais du cinéma
Я снимаю своё кино.
Sans pognon et sans caméra
Без денег и без камеры,
Bardot peut partir en vacances
Бардо может ехать в отпуск,
Ma vedette c'est toujours toi
Моя звезда всегда ты.
Pour te dire que je t'aime rien à faire, je flanche
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, ничего не могу поделать, я слабею.
J'ai du cœur mais pas d'estomac
У меня есть сердце, но нет смелости.
C'est pourquoi je prends ma revanche
Вот почему я беру реванш
Sur l'écran noir de mes nuits blanches
На чёрном экране моих бессонных ночей,
je me fais du cinéma
Где я снимаю своё кино.
D'abord un gros plan sur tes hanches
Сначала крупный план твоих бёдер,
Puis un travelling panorama
Затем панорамный проезд камеры
Sur ta poitrine grand format
По твоей груди большого формата.
Voilà comment mon film commence
Вот как начинается мой фильм.
Souriant, je m'avance vers toi...
Улыбаясь, я приближаюсь к тебе...
Un mètre quatre vingts,
Рост метр восемьдесят,
Des biceps plein les manches,
Бицепсы, распирающие рукава,
Je crève l'écran de mes nuits blanches
Я разрываю экран своих бессонных ночей,
je me fais du cinéma...
Где я снимаю своё кино...
Te voilà déjà dans mes bras...
Вот ты уже в моих объятиях...
Le lit arrive en avalanche...
Кровать надвигается лавиной...
Sur l'écran noir de mes nuits blanches
На чёрном экране моих бессонных ночей,
je me fais du cinéma,
Где я снимаю своё кино,
Une fois, deux fois, dix fois, vingt fois,
Раз, два, десять раз, двадцать раз,
Je recommence la séquence
Я повторяю сцену,
tu me tombes dans les bras...
Где ты падаешь в мои объятия...
Je tourne tous les soirs
Я снимаю каждый вечер,
Y compris le dimanche...
Включая воскресенье...
Parfois on sonne, j'ouvre, c'est toi...
Иногда звонят в дверь, я открываю, это ты...
Vais je te prendre par les hanches
Обниму ли я тебя за бёдра,
Comme sur l'écran de mes nuits blanches?
Как на экране моих бессонных ночей?
Non, je te dis: " Comment ça va? "
Нет, я говорю тебе: "Как дела?"
Et je t'emmène au cinéma.
И веду тебя в кино.





Авторы: Michel Jean Legrand, Claude Nougaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.