Текст и перевод песни Michel Legrand - Un parfum de fin du monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un parfum de fin du monde
A Taste of the End of the World
Dis,
m'en
veut
surtout
pas
si
ma
chanson
a
un
parfum
de
fin
du
monde.
Please
don't
take
it
amiss
if
my
song
has
an
air
of
the
end
of
the
world.
Dis,
on
se
reverra
un
café
désert
sans
les
cafés,
les
gares
comment
faire
pour
se
retrouver
demain
Please,
we'll
meet
again
at
an
empty
cafe
with
no
coffee,
how
will
we
meet
at
the
stations
tomorrow?
On
s'endormira
puisque
tout
sera
le
grand
sommeil
We'll
fall
asleep
since
everything
will
be
the
great
sleep.
Dis,
T'en
fait
surtout
pas
si
je
vois
déjà
Please,
don't
worry
especially
if
I
see
already
Le
premier
oiseau
d'un
après
guerre
sur
un
fil
de
fer
qui
s'est
barbelé
au
coeur
des
années
The
first
bird
of
a
post-war
on
a
barbed
wire
fence
in
the
heart
of
the
years
Now
that
I
know
your
ins,
that
I
guess
my
outs,
Now
that
I
know
your
ins,
that
I
guess
my
outs,
You're
a
part
of
me,
couldn't
do
without
you.
You're
a
part
of
me,
couldn't
do
without
you.
Dis,
on
se
reverra
un
café
désert
sans
les
cafés
les
gares
comment
faire
pour
se
retrouver
demain.
Please,
we'll
meet
again
at
an
empty
cafe
with
no
coffee,
how
will
we
meet
at
the
stations
tomorrow?
Tu
m'endormiras
I
may
go
to
sleep
You'll
put
me
to
sleep,
I
may
go
to
sleep
Je
serai
prêt
I'll
be
ready
Hey
don't
you
worry
now
Hey
don't
you
worry
now
Si
je
vois
déjà
le
premier
oiseau
d'un
après
guerre
If
I
see
already
the
first
bird
of
a
post-war
Soon
there'll
be
a
pair
lequel
restera
m'en
veux
surtout
pas
Soon
there'll
be
a
pair,
whichever
one
remains,
don't
blame
me
especially
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.