Текст и перевод песни Michele Centonze, Robin Smith, Luciano Pavarotti, Stefano "Tellus" Nanni & Bulgarian Symphony Orchestra - Ti adoro
Tu
mi
piaci...
questa
lâ
attitudine
mia,
Ты
мне
нравишься...
это
моя
слабость,
Di
cantare,
cantare
per
te.
Петь,
петь
для
тебя.
Io
ti
adoro,
a
me
piace
tutto
di
te.
Я
тебя
обожаю,
мне
нравится
в
тебе
всё.
Sono
pazzo,
e
lo
sono
di
te.
Я
безумец,
и
этот
безумец
- я.
Ed
anche
se
ci
sei,
vorrei
fossi
qui,
И
хотя
ты
здесь,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом,
E
quando
te
ne
vai,
sei
ancora
qui
con
me,
А
когда
ты
уходишь,
ты
всё
ещё
остаёшься
со
мной,
Perch
sei
bella
da
morire,
Потому
что
ты
прекрасна,
как
смерть,
E
nulla
al
mondo
mai
ci
divider
И
ничто
в
мире
не
сможет
нас
разлучить
Sei
lâ
aurora,
sei
lâ
arcobaleno
per
me,
Ты
рассвет,
ты
радуга
для
меня,
E
pur
di
averti,
io
tâ
inventerei!
И
чтобы
быть
с
тобой,
я
бы
тебя
выдумал!
(Figaro
qua,
Figaro
la,
(Фигаро
здесь,
Фигаро
там,
Sono
un
barbiere
di
qualita,
la,
la,
la,
la).
Я
парикмахер
высшего
качества,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла).
A
volte
io
vorrei
ti
allontanassi
Иногда
я
хотел
бы,
чтобы
ты
ушла,
Per
godere
in
quel
momento
quando
Чтобы
насладиться
тем
моментом,
когда
Tu
ritornerai,
Ты
вернёшься,
Sentire
quella
gioia
come
un
bimbo
Испытать
эту
радость,
как
ребёнок,
Che
oggi
a
scuola
non
andr
Который
сегодня
не
пойдёт
в
школу
Ed
una
vita
no,
bastare
non
mio
pu
И
одной
жизни
нет,
не
хватит
для
меня,
Per
dirti
tutto
ci
che
vibra
nel
mio
cuor.
Чтобы
сказать
тебе
всё,
что
вибрирует
в
моём
сердце.
Ma
in
tre
minuti
di
questa
arietta
Но
за
три
минуты
этой
ариетты
Ti
convincer
che
sei
tutto
per
me.
Я
убежу
тебя,
что
ты
- всё
для
меня.
Ti
adoro,
e
non
so
spiegarti
il
perch
Я
тебя
обожаю,
и
не
могу
объяснить
почему,
Vivo
bene,
se
tu
sei
con
me.
Я
счастлив,
если
ты
со
мной.
Sei
luce
quando
buio
dentro
di
me,
Ты
свет,
когда
внутри
меня
темно,
Sei
calore
nel
freddo
che
câ
Ты
тепло
в
этом
холоде
Ho
capito
che
dâ
amore
a
volte
poi
si
muore.
Я
понял,
что
от
любви
иногда
можно
умереть.
Soprattutto
che
lâ
effetto
importante
nel
rispetto).
Главное
- уважать
друг
друга).
Nella
voglia
di
partire,
nella
gioia
di
tornare,
В
желании
уйти
и
радости
вернуться,
Nellâ
istinto
primordiale
di
riuscire
ad
amare.
В
изначальном
инстинкте
любить.
Tu
sei
luce
quando
buio
dentro
di
me,
Ты
свет,
когда
внутри
меня
темно,
Sei
calore
nel
freddo
che
câ
Ты
тепло
в
этом
холоде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CENTONZE MICHELE, SMITH ROBIN ALBERT
1
Il Gladiatore
2
La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
3
Mattinata
4
'O sole mio
5
Core 'ngrato
6
Voglio vivere cosi
7
Soirées musicales: La Danza
8
La Mia Canzone Al Vento
9
Santa Lucia luntana
10
'O sole mio
11
La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
12
Ave Maria, "Ellens Gesang III", D839
13
L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
14
Alma del core
15
Caro mio ben
16
Martha / Act 3: "M'appari"
17
Le sette ultime parole di nostro Signore sulla croce: Qual Giglio Candido
18
Pietà, Signore
19
Non ti scordar di me
20
Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
21
Panis Angelicus
22
Andrea Chénier / Act 4: "Come un bel dì di maggio"
23
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
24
Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
25
Turandot / Act 3: "Nessun dorma!"
26
La Favorita / Act 4: Spirto gentil
27
Aida / Act 1: "Se quel guerrier io fossi!...Celeste Aida"
28
Ma rendi pur contento
29
Il Canto
30
Passione
31
L'ultima canzone
32
Ti adoro
33
Voce 'e notte
34
Silenzio cantatore
35
Neapolis
36
Luna Marinara
37
Un amore così grande
38
Un amore così grande
39
La Campana Di San Giusto
40
Mamma
41
Notte
42
Rondine al nido
43
Carmen / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"
44
Buongiorno a te
45
Fra tanta gente
46
Chiove
47
Silenzio cantatore
48
In un palco della Scala
49
Chitarra Romana
50
A Gramadora
51
Addio, Sogni Di Gloria
52
Manon Lescaut / Act 1: "Ma se vi talenta...Tra voi, belle"
53
Funiculì, funiculà
54
Malinconia, ninfa gentile
55
'O surdato 'nnamurato
56
Il Gladiatore
57
Volare
58
Come aquile
59
Neapolis
60
Danza, Danza Fanciulla
61
Non t'amo più
62
Malìa
63
La Serenata
64
Luna d'estate
65
Fiorin Fiorello
66
In questa tomba oscura, WoO.133
67
O Holy Night (Minuit Chrétien)
68
Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
69
Gesù Bambino
70
Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
71
Don Pasquale / Act 3: "Com'è gentil"
72
Don Sebastiano, Re del Portogallo / Act 2: "Deserto in terra"
73
Il Duca d'Alba / Act 4: "Inosservato" - "Angelo casto e bel"
74
Lucia di Lammermoor / Act 3.: "Tombe degl'avi miei...Fra poco a me ricovero"
75
Passione
76
Maria, Marì
77
Piscatore 'e pusilleco
78
Marechiare
79
'A vucchella
80
Vivere
81
Luisa Miller / Act 2: "Oh! fede negar potessi...Quando le sere al placido"
82
Macbeth / Act 4: "O figli miei...Ah, la paterna mano"
83
Un ballo in maschera / Act 3: "Forse la soglia attinse...Ma se m'è forza perderti"
84
I due Foscari / Act 1: "Ah sì, ch'io sento ancora...Dal più remoto esiglio"
85
Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
86
Dimmi tu primavera
87
Luna Marinara
88
Parlami d'amore, Mariù
89
Firenze Sogna
90
Occhi di fata
91
La Palummella
92
I'te vurria vasà
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.