Michelle Creber - Princess - перевод текста песни на немецкий

Princess - Michelle Creberперевод на немецкий




Princess
Prinzessin
Just turned seven, half past eleven
Gerade sieben geworden, halb zwölf Uhr nachts
She bawlin' at the bedroom mirror with the curls tied up
Sie schluchzt vor dem Schlafzimmerspiegel mit hochgebundenen Locken
How could they know, how could they know
Wie könnten sie es wissen, wie könnten sie es wissen
Chest on fire, holds up the wires
Ihre Brust brennt, hält die Drähte hoch
She wonders were they meant to be red, no they said blue
Sie fragt sich, sollten sie rot sein, nein, sie sagten blau
How could she know, how could she know
Wie könnte sie es wissen, wie könnte sie es wissen
Get up little girl, we're only minutes from your coronation
Steh auf, kleines Mädchen, wir sind nur Minuten von deiner Krönung entfernt
The whole family's attending, bring your best behavior
Die ganze Familie ist anwesend, zeig dein bestes Benehmen
Concentrated, obedient, she stands
Konzentriert, gehorsam, steht sie da
'Cause what other choice does she have
Denn welche andere Wahl hat sie
Princess, gown and all, you got the life she wants
Prinzessin, mit Kleid und allem, du hast das Leben, das sie will
Perfect, beloved, you get everything in your
Perfekt, geliebt, du bekommst alles in deinem
Fairytale, written in detail, happy ever after
Märchen, detailliert geschrieben, glücklich bis ans Ende aller Tage
Bear the dress, free the curls
Trag das Kleid, befreie die Locken
Swear a truth while crossing fingers
Schwör eine Wahrheit mit gekreuzten Fingern
She decides, to gain her kingdom
Sie entscheidet sich, ihr Königreich zu gewinnen
At what price, at what price
Zu welchem Preis, zu welchem Preis
Just turned eleven, half before seven
Gerade elf geworden, halb sieben Uhr abends
She bawlin' in the bathroom, avoiding adults at dinner
Sie schluchzt im Badezimmer, meidet die Erwachsenen beim Abendessen
Nobody knows, nobody knows
Niemand weiß es, niemand weiß es
Small talk beckons, what's she gonna tell them
Der Smalltalk lockt, was wird sie ihnen erzählen
When a little red wire shines amongst the blue
Wenn ein kleiner roter Draht zwischen den blauen leuchtet
Then they will know, then they'll all know
Dann werden sie es wissen, dann werden sie es alle wissen
Get out little girl, we're only minutes from your celebration
Geh raus, kleines Mädchen, wir sind nur Minuten von deiner Feier entfernt
The whole village is arriving, have a good performance
Das ganze Dorf kommt an, liefere eine gute Vorstellung ab
Dance with balance and elegance
Tanz mit Gleichgewicht und Eleganz
She's told it's the only choice so she goes
Man sagt ihr, es ist die einzige Wahl, also geht sie
Princess, gown and all, you got the life she wants
Prinzessin, mit Kleid und allem, du hast das Leben, das sie will
Perfect, beloved, you get everything in your
Perfekt, geliebt, du bekommst alles in deinem
Fairytale, written in detail, happy ever after
Märchen, detailliert geschrieben, glücklich bis ans Ende aller Tage
Bear the dress, free the curls
Trag das Kleid, befreie die Locken
Swear a truth while crossing fingers
Schwör eine Wahrheit mit gekreuzten Fingern
She decides, to gain her kingdom
Sie entscheidet sich, ihr Königreich zu gewinnen
Look at her, insecure
Schau sie an, unsicher
Look at her, so eager to serve, serve
Schau sie an, so begierig zu dienen, dienen
Hiding hurt, look at her, her, her
Verbirgt den Schmerz, schau sie an, sie, sie
Somebody tell her, just be yourself
Jemand soll ihr sagen, sei einfach du selbst
Can somebody tell her, no matter what, what
Kann ihr jemand sagen, egal was, was
She is beautiful, could somebody tell her so
Sie ist wunderschön, könnte ihr das jemand sagen
Hey princess, gown and all, she'll live the life you've got
Hey Prinzessin, mit Kleid und allem, sie wird das Leben leben, das du hast
Perfect, beloved, more than everything in your
Perfekt, geliebt, mehr als alles in deinem
Fairytale, written in detail, happy ever after
Märchen, detailliert geschrieben, glücklich bis ans Ende aller Tage
Skip the dress, tie the curls
Lass das Kleid weg, binde die Locken hoch
Own your truth with open fingers
Steh zu deiner Wahrheit mit offenen Fingern
She decides, to gain her kingdom
Sie entscheidet sich, ihr Königreich zu gewinnen
At no price, at no price
Zu keinem Preis, zu keinem Preis






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.