Microwave - Carry - перевод текста песни на немецкий

Carry - Microwaveперевод на немецкий




Carry
Carry
Riding the break of the death wave
Ich reite auf der Brechung der Todeswelle
Cold wind in the sails
Kalter Wind in den Segeln
Caught up in the foreplay
Verfangen im Vorspiel
Never playing it out
Es nie zu Ende spielen
You can't disappear so
Du kannst nicht einfach verschwinden, also
You bury your head in the ground
Vergräbst du deinen Kopf im Sand
But they'll all sit back when you go
Aber sie werden alle zurücklehnen, wenn du gehst
To climb out of that hole when your heart gets cold
Um aus diesem Loch zu klettern, wenn dein Herz kalt wird
Our eyes will roll 'til they get stuck facing backwards in our heads
Unsere Augen werden sich verdrehen, bis sie feststecken und rückwärts in unseren Köpfen zeigen
With a victim's boundless virtuosity
Mit der grenzenlosen Virtuosität eines Opfers
You've gotta own your flaws to loose their jaws
Du musst deine Fehler akzeptieren, um ihre Kiefer zu lösen
I'm just driving in that wedge
Ich fahre nur in diesem Keil
So I don't get caught with my pants around my feet
Damit ich nicht mit der Hose um die Füße erwischt werde
Don't do me any favors
Tu mir keine Gefallen
I can take care of me
Ich kann mich selbst versorgen
No, I don't owe anyone anything
Nein, ich schulde niemandem etwas
Things are built to be broken
Dinge sind dazu bestimmt, zerbrochen zu werden
Thrown and piled away
Geworfen und weggeworfen zu werden
The end will justify the means
Das Ende wird die Mittel rechtfertigen
Born with two wrong feet
Geboren mit zwei linken Füßen
It's what you let it be
Es ist, was du daraus machst
Do you murder me in your lucid dreams?
Mordest du mich in deinen luziden Träumen?
Oh god, I hope you do
Oh Gott, ich hoffe es
And you'll plan it out in real life someday soon
Und du wirst es eines Tages im echten Leben planen
I found my niche in this pile of shit
Ich habe meine Nische in diesem Haufen Scheiße gefunden
I've got nothing left to prove
Ich habe nichts mehr zu beweisen
But there's nothing else that I really wanna do
Aber es gibt nichts anderes, was ich wirklich tun möchte
So this is what I do
Also tue ich das, was ich tue
Do you murder me in your lucid dreams?
Mordest du mich in deinen luziden Träumen?
Oh god, I hope you do
Oh Gott, ich hoffe es
And you'll plan it out in real life someday soon
Und du wirst es eines Tages im echten Leben planen
I found my niche in this pile of shit
Ich habe meine Nische in diesem Haufen Scheiße gefunden
I've got nothing left to prove
Ich habe nichts mehr zu beweisen
There's just nothing else that I really wanna do
Es gibt einfach nichts anderes, was ich wirklich tun möchte
(There's nothing else I really wanna do)
(Es gibt nichts anderes, was ich wirklich tun möchte)
So this is what I do
Also tue ich das, was ich tue





Авторы: Richard Hardy, Tyler Brandon Hill, Timothy Pittard, Travis Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.