Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
William the Conqueror
William der Eroberer
I
am
sure
you
heard
the
story
Ich
bin
sicher,
du
hast
die
Geschichte
gehört
Between
Big
Brain
and
Big
Belly
Zwischen
Großhirn
und
Dickbauch
I
am
sure
you
know
the
story
Ich
bin
sicher,
du
kennst
die
Geschichte
Between
the
Brain
and
the
Belly
Zwischen
dem
Gehirn
und
dem
Bauch
Well,
Sparrow
ain't
'fraid
to
talk
Nun,
Sparrow
hat
keine
Angst
zu
reden
Who
don't
like
it
can
take
a
walk
Wer
es
nicht
mag,
kann
spazieren
gehen
Fight
finish,
no
bruise,
no
cuts
Kampf
beendet,
keine
blauen
Flecken,
keine
Schnitte
But
a
man
fall
down
on
he
guts
Aber
ein
Mann
fällt
auf
seinen
Bauch
People
bawling:
Die
Leute
schreien:
Praise
little
Eric,
rejoice
and
be
glad
Preiset
den
kleinen
Eric,
freut
euch
und
seid
froh
We
have
a
better
future
here
in
Trinidad
Wir
haben
eine
bessere
Zukunft
hier
in
Trinidad
PNM,
it
ain't
have
nobody
like
them
PNM,
es
gibt
niemanden
wie
sie
For
they
have
a
champion
leader:
William
the
Conqueror!
Denn
sie
haben
einen
Champion-Anführer:
William
der
Eroberer!
I
am
no
politician
Ich
bin
kein
Politiker
But
I
could
understand
Aber
ich
kann
verstehen
If
it
wasn't
for
Brother
Willie
Wenn
es
nicht
wegen
Bruder
Willie
wäre
And
his
ability
Und
seiner
Fähigkeit
Trinidad
wouldn't
go,
neither
wouldn't
come
Würde
Trinidad
weder
gehen
noch
kommen
We
used
to
vote
for
roti
and
rum
Früher
haben
wir
für
Roti
und
Rum
gestimmt
Nowadays
we
eating
all
Indians
and
them
Heutzutage
essen
wir
alle
Inder
und
so
And
in
the
ending,
we
voting
for
PNM
Und
am
Ende
stimmen
wir
für
PNM
So
darling:
Also
Liebling:
Praise
little
Eric,
rejoice
and
be
glad
Preiset
den
kleinen
Eric,
freut
euch
und
seid
froh
We
have
a
better
future
here
in
Trinidad
Wir
haben
eine
bessere
Zukunft
hier
in
Trinidad
PNM,
it
ain't
have
nobody
like
them
PNM,
es
gibt
niemanden
wie
sie
For
they
have
a
champion
leader:
William
the
Conqueror!
Denn
sie
haben
einen
Champion-Anführer:
William
der
Eroberer!
Many
lives
were
in
danger
Viele
Leben
waren
in
Gefahr
They
murdered
a
stranger
Sie
ermordeten
einen
Fremden
Then
they
went
and
threaten
the
doctor
Dann
gingen
sie
und
bedrohten
den
Arzt
Concerning
his
daughter
Wegen
seiner
Tochter
Well,
he
was
the
man
for
us
Nun,
er
war
der
Mann
für
uns
Because
he
didn't
make
no
fuss
Weil
er
keine
Umstände
machte
But
then
he
had
the
place
going
wild
Aber
dann
brachte
er
den
Laden
zum
Toben
When
he
prove
Big
Belly
making
child
Als
er
bewies,
dass
Dickbauch
ein
Kind
bekommt
So
darling:
Also
Liebling:
Praise
little
Eric,
rejoice
and
be
glad
Preiset
den
kleinen
Eric,
freut
euch
und
seid
froh
We
have
a
better
future
here
in
Trinidad
Wir
haben
eine
bessere
Zukunft
hier
in
Trinidad
PNM,
it
ain't
have
nobody
like
them
PNM,
es
gibt
niemanden
wie
sie
For
they
have
a
champion
leader:
William
the
Conqueror!
Denn
sie
haben
einen
Champion-Anführer:
William
der
Eroberer!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slinger Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.