Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance de la Dulce Queja
Romanze der süßen Klage
Tengo
miedo
a
perder
la
maravilla
Ich
habe
Angst,
das
Wunder
zu
verlieren
De
tus
ojos
de
estatua
y
el
acento
Deiner
statuengleichen
Augen
und
den
Akzent,
Que
de
noche
me
pone
en
la
mejilla
Der
nachts
mir
auf
die
Wange
legt
La
solitaria
rosa
de
tu
aliento.
Die
einsame
Rose
deines
Atems.
Tengo
pena
de
ser
en
esta
orilla
Ich
leide
darunter,
an
diesem
Ufer
zu
sein
Tronco
sin
ramas;
y
lo
que
más
siento
Ein
Stamm
ohne
Äste;
und
was
mich
am
meisten
schmerzt,
Es
no
tener
la
flor,
pulpa
o
arcilla,
Ist,
nicht
die
Blume,
das
Fruchtfleisch
oder
den
Lehm
zu
haben,
Para
el
gusano
de
mi
sufrimiento.
Für
den
Wurm
meines
Leidens.
Si
tú
eres
el
tesoro
oculto
mío,
Wenn
du
mein
verborgener
Schatz
bist,
Si
eres
mi
cruz
y
mi
dolor
mojado,
Wenn
du
mein
Kreuz
und
mein
feuchter
Schmerz
bist,
Si
soy
el
perro
de
tu
señorío,
Wenn
ich
der
Hund
deiner
Herrschaft
bin,
No
me
dejes
perder
lo
que
he
ganado
Lass
mich
nicht
verlieren,
was
ich
gewonnen
habe.
Si
tú
eres
el
tesoro
oculto
mío,
Wenn
du
mein
verborgener
Schatz
bist,
Si
eres
mi
cruz
y
mi
dolor
mojado,
Wenn
du
mein
Kreuz
und
mein
feuchter
Schmerz
bist,
Si
soy
el
perro
de
tu
señorío,
Wenn
ich
der
Hund
deiner
Herrschaft
bin,
No
me
dejes
perder
lo
que
he
ganado
Lass
mich
nicht
verlieren,
was
ich
gewonnen
habe.
Y
decora
las
aguas
de
tu
río
Und
schmücke
die
Wasser
deines
Flusses
Con
hojas
de
mi
otoño
enajenado.
Mit
Blättern
meines
entfremdeten
Herbstes.
Si
tú
eres
el
tesoro
oculto
mío,
Wenn
du
mein
verborgener
Schatz
bist,
Si
eres
mi
cruz
y
mi
dolor
mojado,
Wenn
du
mein
Kreuz
und
mein
feuchter
Schmerz
bist,
Si
soy
el
perro
de
tu
señorío,
Wenn
ich
der
Hund
deiner
Herrschaft
bin,
No
me
dejes
perder
lo
que
he
ganado
Lass
mich
nicht
verlieren,
was
ich
gewonnen
habe.
Y
decora
las
aguas
de
tu
río
Und
schmücke
die
Wasser
deines
Flusses
Con
hojas
de
mi
otoño
enajenado.
Mit
Blättern
meines
entfremdeten
Herbstes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Garcia Lorca, Sergio Aschero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.