Mikael Gabriel - En oo lähös mihinkään - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikael Gabriel - En oo lähös mihinkään




En oo lähös mihinkään
I'm not going anywhere
olin pitkään pois,
I was away for a long time,
Ennenku päätin tän,
Before I decided this,
Et nyt tehään jotain ilman sääntöi.
That now we'll do something without rules.
Jotain päätöntä,
Something crazy,
Eikä mistään voi löytää mitään tämmöstä mitä meil on tääl meneillään.
And nothing can find anything like what we have going on here.
Päätän ite mitä teen elämälläni, enkä tarvi siihen lupaa keneltäkään.
I decide what I do with my life, and I don't need anyone's permission.
Otan askeleen tuntemattomaan,
I take a step into the unknown,
Kävelen reitti kulkemattomaa.
I walk a path untrodden.
Tulkaa kattoon mitä tehtiin,
Come see what we did,
Mikään ei ollu sattumaa.
Nothing was accidental.
Se meni lehtiin, mitä tapahtukaan.
It went to the papers, whatever happened.
Mut löysin sen mitä etsin.
But I found what I was looking for.
Kertoo tää teksti,
This text tells,
Ikuisesti...
Forever...
(KERTOSÄE)::; Vaik aika kuluu, ja mun kello tikittä, en oo lähös mihinkään...
(CHORUS):; Although time passes, and my clock is ticking, I'm not going anywhere...
(Mihinkään, mihinkään...)
(Anywhere, anywhere...)
Vaik kaikki puhuu ja haluu repii mut mikistä, en oo lähös mihinkää...;::
Even though everyone is talking and wants to tear me down, I'm not going anywhere...;::
(TOINEN SÄKEISTÖ)
(SECOND VERSE)
ajelehin jossain fakin välitilas.
I'm drifting somewhere in a fakin' neutral state.
Puolet vuodest keikoil, en muista ees millon kävin himas...
Half the year on tour, I don't even remember when I was home...
Kävin pihan, ku en pysty liikkuu enää julkisil.
I walked the yard, because I can't move publicly anymore.
Ymmärrä tää ja kato maailmaa hetki mun silmist.
Understand this and see the world through my eyes for a moment.
Ja tee (tee) tee mitä ikin eteen tulee...
And (do) do what (ever) comes your way...
Aika jatkaa matkaa, vaik nukahdat ikiuneen.
Time to move on, even if you fall asleep forever.
Hetki on mahdollisuus, minkä voit käyttää tai jättä käyttämättä se onki siit milt se näyttää.
A moment is an opportunity, which you can use or leave unused, that's what it looks like.
(KERTOSÄE)::; Vaik aika kuluu, ja mun kello tikittä, en oo lähös mihinkään...
(CHORUS):; Although time passes, and my clock is ticking, I'm not going anywhere...
(Mihinkään, mihinkään...)
(Anywhere, anywhere...)
Vaik kaikki puhuu ja haluu repii mut mikistä, en oo lähös mihinkää...;::
Even though everyone is talking and wants to tear me down, I'm not going anywhere...;::
(KOLMAS SÄKEISTÖ)
(THIRD VERSE)
Hei, mun aika kuluu (mä teen mitä haluun, teen teen mitä haluun)
Hey, my time is ticking (I do what I want, I do what I want)
Se sai vihaajat puhuun (Ku kukaan niist ei tajuu, kukaan kukaan niist ei tajuu)
It made the haters talk (Because none of them understand,) none none none of them understand)
Mut mul on mun riitit, fanit ja piirit.
But I have my fans, fans and circles.
Frendit ja piirit...
Friends and circles...
Mun fiilis on ku v-sana, kaiken sanoo
My feeling is like the F-word, it says it all
Young matafucka, ei mitään salee
Young motherf*cker, no questions asked
()
()





Авторы: Mikael Sohlman, Santeri Kauppinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.